Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,4

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-4, verse-18

एवं प्रशस्यमानौ तौ तपःश्लाघ्यैर्महर्षिभिः ।
संरक्ततरमत्यर्थं मधुरं तावगायताम् ॥१८॥
18. evaṃ praśasyamānau tau tapaḥślāghyairmaharṣibhiḥ ,
saṃraktataramatyarthaṃ madhuraṃ tāvagāyatām.
18. evam praśasyamānau tau tapaḥślāghyaiḥ maharṣibhiḥ
| saṃraktataram atyartham madhuram tau agāyatām
18. evam tapaḥślāghyaiḥ maharṣibhiḥ praśasyamānau
tau atyartham saṃraktataram madhuram agāyatām
18. Thus, being praised by the great sages who were esteemed for their asceticism (tapas), those two sang even more charmingly and exceedingly sweetly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • प्रशस्यमानौ (praśasyamānau) - being praised, being lauded
  • तौ (tau) - those two
  • तपःश्लाघ्यैः (tapaḥślāghyaiḥ) - by those praised for their asceticism, by those esteemed for their austerities
  • महर्षिभिः (maharṣibhiḥ) - by the great sages
  • संरक्ततरम् (saṁraktataram) - more charmingly, more passionately
  • अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
  • मधुरम् (madhuram) - sweetly, pleasantly
  • तौ (tau) - those two
  • अगायताम् (agāyatām) - they two sang

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
प्रशस्यमानौ (praśasyamānau) - being praised, being lauded
(adjective)
Nominative, masculine, dual of praśasyamāna
praśasyamāna - being praised, being lauded
Present Passive Participle
Derived from the root √śaṃs (to praise) with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
तपःश्लाघ्यैः (tapaḥślāghyaiḥ) - by those praised for their asceticism, by those esteemed for their austerities
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tapaḥślāghya
tapaḥślāghya - esteemed for one's asceticism (tapas)
Compound type : Tatpuruṣa (tapas+ślāghya)
  • tapas – asceticism, austerities, heat
    noun (neuter)
  • ślāghya – praiseworthy, commendable, esteemed
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Derived from the root √ślāgh (to praise)
    Root: ślāgh (class 1)
महर्षिभिः (maharṣibhiḥ) - by the great sages
(noun)
Instrumental, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, exalted seer
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
संरक्ततरम् (saṁraktataram) - more charmingly, more passionately
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃraktatara
saṁraktatara - more charming, more impassioned, more melodious
Comparative degree of 'saṃrakta'
अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyartha
atyartha - excessive, very great, exceedingly
Compound type : Avyayībhāva (ati+artha)
  • ati – over, beyond, exceeding, very
    indeclinable
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
मधुरम् (madhuram) - sweetly, pleasantly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming, melodious
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
अगायताम् (agāyatām) - they two sang
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of gai
Root: gai (class 1)