वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-36, verse-7
इयमाकाशगा गङ्गा यस्यां पुत्रं हुताशनः ।
जनयिष्यति देवानां सेनापतिमरिंदमम् ॥७॥
जनयिष्यति देवानां सेनापतिमरिंदमम् ॥७॥
7. iyamākāśagā gaṅgā yasyāṃ putraṃ hutāśanaḥ ,
janayiṣyati devānāṃ senāpatimariṃdamam.
janayiṣyati devānāṃ senāpatimariṃdamam.
7.
iyam ākāśagā gaṅgā yasyām putram hutāśanaḥ
janayiṣyati devānām senāpatim ariṃdamam
janayiṣyati devānām senāpatim ariṃdamam
7.
hutāśanaḥ iyam ākāśagā gaṅgā yasyām devānām
senāpatim ariṃdamam putram janayiṣyati
senāpatim ariṃdamam putram janayiṣyati
7.
In this heavenly Gaṅgā, Agni will father a son who will be the commander-in-chief of the gods and a subduer of enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इयम् (iyam) - this
- आकाशगा (ākāśagā) - sky-going, heavenly
- गङ्गा (gaṅgā) - Ganga (river and goddess)
- यस्याम् (yasyām) - in whom, in which
- पुत्रम् (putram) - son, child
- हुताशनः (hutāśanaḥ) - Agni, the fire god (fire, Agni, fire-god)
- जनयिष्यति (janayiṣyati) - will generate, will father
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- सेनापतिम् (senāpatim) - commander-in-chief
- अरिंदमम् (ariṁdamam) - subduer of enemies, victorious
Words meanings and morphology
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
आकाशगा (ākāśagā) - sky-going, heavenly
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākāśaga
ākāśaga - moving in the sky, sky-going
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+ga)
- ākāśa – sky, ether, space
noun (masculine) - ga – going, moving
adjective (masculine)
agent noun/suffix
Derived from root gam (to go), used as a suffix in compounds
Root: gam (class 1)
गङ्गा (gaṅgā) - Ganga (river and goddess)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - Ganga, the holy river
यस्याम् (yasyām) - in whom, in which
(pronoun)
Locative, feminine, singular of yad
yad - which, who
पुत्रम् (putram) - son, child
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
हुताशनः (hutāśanaḥ) - Agni, the fire god (fire, Agni, fire-god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire; Agni (lit. 'eater of oblations')
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśana)
- huta – offered, sacrificed
adjective
Past Passive Participle
From root hu (to offer, sacrifice)
Root: hu (class 3) - aśana – eating, food, eater
noun (masculine)
From root aś (to eat)
Root: aś (class 9)
जनयिष्यति (janayiṣyati) - will generate, will father
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of janay
Causative present stem
Causative of root jan
Root: jan (class 4)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
सेनापतिम् (senāpatim) - commander-in-chief
(noun)
Accusative, masculine, singular of senāpati
senāpati - commander of an army, general
Compound type : tatpuruṣa (senā+pati)
- senā – army, host
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
अरिंदमम् (ariṁdamam) - subduer of enemies, victorious
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ariṃdama
ariṁdama - subduer of enemies, victor
Compound type : tatpuruṣa (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - dama – taming, subduing; one who tames/subdues
adjective (masculine)
agent noun/suffix
Derived from root dam (to tame, subdue)
Root: dam (class 1)