Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,36

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-36, verse-21

निक्षिप्तमात्रे गर्भे तु तेजोभिरभिरञ्जितम् ।
सर्वं पर्वतसंनद्धं सौवर्णमभवद्वनम् ॥२१॥
21. nikṣiptamātre garbhe tu tejobhirabhirañjitam ,
sarvaṃ parvatasaṃnaddhaṃ sauvarṇamabhavadvanam.
21. nikṣiptamātre garbhe tu tejobhiḥ abhirañjitam
sarvam parvatasaṃnaddham sauvarṇam abhavat vanam
21. tu nikṣiptamātre garbhe tejobhiḥ abhirañjitam
sarvam parvatasaṃnaddham vanam sauvarṇam abhavat
21. But when the deposited essence was just (nikṣiptamātre garbhe tu) imbued with splendors (tejobhiḥ), the entire forest, spanning the mountains (parvatasaṃnaddham), became golden.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निक्षिप्तमात्रे (nikṣiptamātre) - just as the essence was deposited (in the very moment of being deposited, immediately upon being placed)
  • गर्भे (garbhe) - in the essence/seed (of the metal) (in the embryo, in the interior, in the womb, in the essence)
  • तु (tu) - but, then (but, indeed, on the other hand)
  • तेजोभिः (tejobhiḥ) - by powerful/divine splendors (by splendors, by radiance, by fiery energies)
  • अभिरञ्जितम् (abhirañjitam) - thoroughly imbued or colored (with golden radiance) (imbued, colored, delighted, tinged)
  • सर्वम् (sarvam) - the entire (forest) (all, entire, every)
  • पर्वतसंनद्धम् (parvatasaṁnaddham) - spanning the mountains (connected with mountains, mountain-bound, encompassing mountains)
  • सौवर्णम् (sauvarṇam) - golden, made of gold
  • अभवत् (abhavat) - became, was
  • वनम् (vanam) - forest, wood, grove

Words meanings and morphology

निक्षिप्तमात्रे (nikṣiptamātre) - just as the essence was deposited (in the very moment of being deposited, immediately upon being placed)
(adjective)
Locative, neuter, singular of nikṣiptamātra
nikṣiptamātra - merely deposited, only placed
Compound of nikṣipta (past passive participle of nikṣip) + mātra (mere, only).
Compound type : karmadhāraya (nikṣipta+mātra)
  • nikṣipta – deposited, placed, thrown down
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    ni + kṣip (to throw, cast), formed with suffix -ta.
    Prefix: ni
    Root: kṣip (class 6)
  • mātra – mere, only, just, quantity, measure
    adjective/indeclinable (neuter)
    Suffix mātra expresses 'only', 'just'.
गर्भे (garbhe) - in the essence/seed (of the metal) (in the embryo, in the interior, in the womb, in the essence)
(noun)
Locative, masculine, singular of garbha
garbha - embryo, foetus, womb, interior, essence, seed
From root gṛbh (to seize, take)
Root: gṛbh (class 9)
Note: Part of a locative absolute construction.
तु (tu) - but, then (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
Particle indicating contrast or continuation.
तेजोभिः (tejobhiḥ) - by powerful/divine splendors (by splendors, by radiance, by fiery energies)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of tejas
tejas - splendor, light, brilliance, fiery energy, power
From root tij (to be sharp).
Root: tij (class 6)
अभिरञ्जितम् (abhirañjitam) - thoroughly imbued or colored (with golden radiance) (imbued, colored, delighted, tinged)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhirañjita
abhirañjita - imbued, colored, tinged, delighted, pleased
Past Passive Participle
abhi + √rañj (to color, delight), formed with suffix -ta.
Prefix: abhi
Root: rañj (class 1)
सर्वम् (sarvam) - the entire (forest) (all, entire, every)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
Universal pronoun/adjective.
Note: Modifies vanam.
पर्वतसंनद्धम् (parvatasaṁnaddham) - spanning the mountains (connected with mountains, mountain-bound, encompassing mountains)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parvatasaṃnaddha
parvatasaṁnaddha - connected with mountains, mountain-bound, furnished with mountains, encompassing mountains
Compound of parvata (mountain) + saṃnaddha (bound, connected, furnished).
Compound type : tatpurusha (parvata+saṃnaddha)
  • parvata – mountain, hill
    noun (masculine)
  • saṃnaddha – bound, fastened, equipped, prepared, connected, contiguous
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    sam + nah (to bind), formed with suffix -ta.
    Prefix: sam
    Root: nah (class 4)
Note: Modifies vanam.
सौवर्णम् (sauvarṇam) - golden, made of gold
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sauvarṇa
sauvarṇa - golden, relating to gold, made of gold
Derived from suvarṇa (gold) with aṇ suffix.
Note: Predicate adjective for vanam.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
imperfect active 3rd singular
√bhū (to be, become), root class 1 (bhvādi), active voice
Root: bhū (class 1)
वनम् (vanam) - forest, wood, grove
(noun)
Nominative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Note: Subject of abhavat.