Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,35

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-35, verse-26

एष ते विस्तरो राम शैलपुत्र्या निवेदितः ।
गङ्गायाः प्रभवं चैव शृणु मे सहलक्ष्मणः ॥२६॥
26. eṣa te vistaro rāma śailaputryā niveditaḥ ,
gaṅgāyāḥ prabhavaṃ caiva śṛṇu me sahalakṣmaṇaḥ.
26. eṣa te vistaraḥ rāma śailaputryā niveditaḥ
gaṅgāyāḥ prabhavaṃ ca eva śṛṇu me sahalakṣmaṇaḥ
26. O Rāma, this detailed account of the daughter of the mountain (Śailaputrī) has been told to you. Now, accompanied by Lakṣmaṇa, listen to me about the origin of the Gaṅgā as well.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एष (eṣa) - this
  • ते (te) - to you, for you
  • विस्तरः (vistaraḥ) - detailed account, elaborate description, expansion
  • राम (rāma) - O Rāma
  • शैलपुत्र्या (śailaputryā) - of the daughter of the mountain (Pārvatī) (of the daughter of the mountain)
  • निवेदितः (niveditaḥ) - has been told, reported, presented
  • गङ्गायाः (gaṅgāyāḥ) - of the Gaṅgā
  • प्रभवं (prabhavaṁ) - origin, source
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, just, also
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • मे (me) - from me (the speaker) (from me, of me)
  • सहलक्ष्मणः (sahalakṣmaṇaḥ) - with Lakṣmaṇa, accompanied by Lakṣmaṇa

Words meanings and morphology

एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Refers to 'vistaraḥ'.
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of 'tubhyam'.
विस्तरः (vistaraḥ) - detailed account, elaborate description, expansion
(noun)
Nominative, masculine, singular of vistara
vistara - expansion, detailed account, elaboration
Prefix: vi
Root: stṛ (class 1)
Note: Subject of 'niveditaḥ'.
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name), pleasing, dark
शैलपुत्र्या (śailaputryā) - of the daughter of the mountain (Pārvatī) (of the daughter of the mountain)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of śailaputrī
śailaputrī - daughter of the mountain, Pārvatī
Compound type : tatpuruṣa (śaila+putrī)
  • śaila – mountain, rock
    noun (masculine)
  • putrī – daughter
    noun (feminine)
निवेदितः (niveditaḥ) - has been told, reported, presented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivedita
nivedita - announced, reported, presented, told
Past Passive Participle
formed from root 'vid' with prefix 'ni' and suffix '-ta'
Prefix: ni
Root: vid (class 6)
Note: Agrees with 'vistaraḥ'.
गङ्गायाः (gaṅgāyāḥ) - of the Gaṅgā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - the river Gaṅgā (Ganges)
प्रभवं (prabhavaṁ) - origin, source
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, power
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Object of 'śṛṇu'.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, also
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, here functioning as 'also'.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
मे (me) - from me (the speaker) (from me, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here implying 'from me' (ablative sense) with 'śṛṇu'.
सहलक्ष्मणः (sahalakṣmaṇaḥ) - with Lakṣmaṇa, accompanied by Lakṣmaṇa
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahalaksṣmaṇa
sahalaksṣmaṇa - with Lakṣmaṇa, accompanied by Lakṣmaṇa
Compound type : bahuvrīhi (saha+lakṣmaṇa)
  • saha – with, together
    indeclinable
  • lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (a proper name)
    proper noun (masculine)
Note: Agrees with implied subject 'tvam' (you, Rāma).