वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-3, verse-20
आपानभूमिगमनमवरोधस्य दर्शनम् ।
अशोकवनिकायानं सीतायाश्चापि दर्शनम् ॥२०॥
अशोकवनिकायानं सीतायाश्चापि दर्शनम् ॥२०॥
20. āpānabhūmigamanamavarodhasya darśanam ,
aśokavanikāyānaṃ sītāyāścāpi darśanam.
aśokavanikāyānaṃ sītāyāścāpi darśanam.
20.
āpānabhūmigamanam avarodhasya darśanam
aśokavanikāyānam sītāyāḥ ca api darśanam
aśokavanikāyānam sītāyāḥ ca api darśanam
20.
āpānabhūmigamanam avarodhasya darśanam
aśokavanikāyānam ca api sītāyāḥ darśanam
aśokavanikāyānam ca api sītāyāḥ darśanam
20.
The visit to the drinking hall; the sighting of the inner royal chambers (avarodha); the journey to the Ashoka grove; and also the sighting of Sita.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आपानभूमिगमनम् (āpānabhūmigamanam) - Hanuman's visit to Ravana's drinking hall/pleasure garden (the going to the drinking ground/place of revelry)
- अवरोधस्य (avarodhasya) - of Ravana's royal inner quarters or harem (of the inner apartment, of the harem, of the royal residence)
- दर्शनम् (darśanam) - sighting, seeing, appearance
- अशोकवनिकायानम् (aśokavanikāyānam) - the going/journey to the Ashoka grove
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even
- दर्शनम् (darśanam) - sighting, seeing, appearance
Words meanings and morphology
आपानभूमिगमनम् (āpānabhūmigamanam) - Hanuman's visit to Ravana's drinking hall/pleasure garden (the going to the drinking ground/place of revelry)
(noun)
Accusative, neuter, singular of āpānabhūmigamana
āpānabhūmigamana - going to a drinking ground/hall
Compound type : Tatpurusha (āpānabhūmi+gamana)
- āpānabhūmi – drinking ground, place of revelry or banquet
noun (feminine)
Prefix: ā - gamana – going, moving, proceeding
noun (neuter)
Nomen actionis from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
अवरोधस्य (avarodhasya) - of Ravana's royal inner quarters or harem (of the inner apartment, of the harem, of the royal residence)
(noun)
Genitive, masculine, singular of avarodha
avarodha - harem, inner apartment, royal residence, siege, obstruction
Derived from root rudh with upasarga ava
Prefix: ava
Root: rudh (class 7)
दर्शनम् (darśanam) - sighting, seeing, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, appearance, finding
Nomen actionis from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
अशोकवनिकायानम् (aśokavanikāyānam) - the going/journey to the Ashoka grove
(noun)
Accusative, neuter, singular of aśokavanikāyāna
aśokavanikāyāna - journey to the Ashoka grove
Compound type : Tatpurusha (aśokavanikā+yāna)
- aśokavanikā – Ashoka grove
noun (feminine) - yāna – going, journey, vehicle
noun (neuter)
Nomen actionis from root yā (to go)
Root: yā (class 2)
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (proper name, daughter of Janaka, wife of Rama)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
दर्शनम् (darśanam) - sighting, seeing, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, appearance, finding
Nomen actionis from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)