वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-3, verse-17
कोपं राघवसिंहस्य बलानामुपसंग्रहम् ।
दिशः प्रस्थापनं चैव पृथिव्याश्च निवेदनम् ॥१७॥
दिशः प्रस्थापनं चैव पृथिव्याश्च निवेदनम् ॥१७॥
17. kopaṃ rāghavasiṃhasya balānāmupasaṃgraham ,
diśaḥ prasthāpanaṃ caiva pṛthivyāśca nivedanam.
diśaḥ prasthāpanaṃ caiva pṛthivyāśca nivedanam.
17.
kopam rāghavasiṃhasya balānām upasaṃgraham
diśaḥ prasthāpanam ca eva pṛthivyāḥ ca nivedanam
diśaḥ prasthāpanam ca eva pṛthivyāḥ ca nivedanam
17.
rāghavasiṃhasya kopam balānām upasaṃgraham ca
eva diśaḥ prasthāpanam ca pṛthivyāḥ nivedanam
eva diśaḥ prasthāpanam ca pṛthivyāḥ nivedanam
17.
The anger of Rama, the lion-like hero; the gathering of forces; the dispatching (of messengers or armies) in all directions; and the report concerning the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कोपम् (kopam) - anger, wrath, rage
- राघवसिंहस्य (rāghavasiṁhasya) - of Rama, the lion; of the lion-like Raghava
- बलानाम् (balānām) - of forces, of armies, of strengths
- उपसंग्रहम् (upasaṁgraham) - collection, gathering, accumulation
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
- प्रस्थापनम् (prasthāpanam) - dispatching, sending forth, establishing
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly, just
- पृथिव्याः (pṛthivyāḥ) - of the earth
- च (ca) - and, also
- निवेदनम् (nivedanam) - report, presentation, request, communication, informing
Words meanings and morphology
कोपम् (kopam) - anger, wrath, rage
(noun)
Accusative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, rage
Root: kup (class 4)
राघवसिंहस्य (rāghavasiṁhasya) - of Rama, the lion; of the lion-like Raghava
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghavasiṃha
rāghavasiṁha - lion-like Raghava, Rama the lion
Compound type : Tatpurusha (rāghava+siṃha)
- rāghava – descendant of Raghu, Rama
proper noun (masculine) - siṃha – lion
noun (masculine)
बलानाम् (balānām) - of forces, of armies, of strengths
(noun)
Genitive, neuter, plural of bala
bala - strength, power, force, army
उपसंग्रहम् (upasaṁgraham) - collection, gathering, accumulation
(noun)
Accusative, masculine, singular of upasaṃgraha
upasaṁgraha - gathering, collection, accumulation
Derived from root grah with upasargas upa and sam
Prefixes: upa+sam
Root: grah (class 9)
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
प्रस्थापनम् (prasthāpanam) - dispatching, sending forth, establishing
(noun)
Accusative, neuter, singular of prasthāpana
prasthāpana - sending forth, dispatching, establishment, installation
Nomen actionis from causative stem of root sthā with upasarga pra
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
पृथिव्याः (pṛthivyāḥ) - of the earth
(noun)
Genitive, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निवेदनम् (nivedanam) - report, presentation, request, communication, informing
(noun)
Accusative, neuter, singular of nivedana
nivedana - informing, reporting, presenting, petitioning
Nomen actionis from causative stem of root vid with upasarga ni
Prefix: ni
Root: vid (class 2)