मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-5, verse-20
पक्षिण ऊचुः ।
तेजोभागैस्ततो देवा अवतेरुर्दिवो महीम् ।
प्रजानामुपकारार्थं भूभारहरणाय च ॥२०॥
तेजोभागैस्ततो देवा अवतेरुर्दिवो महीम् ।
प्रजानामुपकारार्थं भूभारहरणाय च ॥२०॥
20. pakṣiṇa ūcuḥ .
tejobhāgaistato devā avaterurdivo mahīm .
prajānāmupakārārthaṃ bhūbhāraharaṇāya ca.
tejobhāgaistato devā avaterurdivo mahīm .
prajānāmupakārārthaṃ bhūbhāraharaṇāya ca.
20.
pakṣiṇaḥ ūcuḥ tejobhāgaiḥ tataḥ devāḥ avateruḥ divaḥ
mahīm prajānām upakārārtham bhūbhāra haraṇāya ca
mahīm prajānām upakārārtham bhūbhāra haraṇāya ca
20.
The birds said: "Then, the gods, embodying parts of their own energy, descended from heaven to earth for the welfare of all beings and for alleviating the earth's (bhū) burden."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पक्षिणः (pakṣiṇaḥ) - The birds (as narrators) (birds)
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said (they said, they spoke)
- तेजोभागैः (tejobhāgaiḥ) - embodying parts of their own energy (with parts of radiance/power/energy)
- ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
- देवाः (devāḥ) - the gods (gods, deities)
- अवतेरुः (avateruḥ) - they descended
- दिवः (divaḥ) - from heaven (from heaven, from the sky)
- महीम् (mahīm) - to the earth (to the earth, the earth (accusative))
- प्रजानाम् (prajānām) - of all beings (of creatures, of beings, of subjects)
- उपकारार्थम् (upakārārtham) - for the welfare (for the purpose of help/welfare)
- भूभार (bhūbhāra) - the earth's (bhū) burden (the earth's burden, load on the earth)
- हरणाय (haraṇāya) - for removing (for removal, for carrying away)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
पक्षिणः (pakṣiṇaḥ) - The birds (as narrators) (birds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
ऊचुः (ūcuḥ) - they said (they said, they spoke)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root vac, 3rd person plural perfect active (liṭ).
Root: vac (class 2)
तेजोभागैः (tejobhāgaiḥ) - embodying parts of their own energy (with parts of radiance/power/energy)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tejobhāga
tejobhāga - parts of radiance, portions of energy
Compound type : tatpurusha (tejas+bhāga)
- tejas – radiance, splendor, energy, power
noun (neuter) - bhāga – part, portion, share
noun (masculine)
Root: bhaj (class 1)
ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - the gods (gods, deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Subject of 'avateruḥ'.
अवतेरुः (avateruḥ) - they descended
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of avatṛ
Perfect Active
From root tṛ (to cross, to pass over) with upasarga ava. 3rd person plural perfect active (liṭ).
Prefix: ava
Root: tṛ (class 1)
दिवः (divaḥ) - from heaven (from heaven, from the sky)
(noun)
Ablative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
Note: Indicates separation 'from'.
महीम् (mahīm) - to the earth (to the earth, the earth (accusative))
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground
Note: Object of 'avateruḥ', indicating destination.
प्रजानाम् (prajānām) - of all beings (of creatures, of beings, of subjects)
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - creature, being, progeny, subjects, people
Note: Possessive, modifying 'upakārārtham'.
उपकारार्थम् (upakārārtham) - for the welfare (for the purpose of help/welfare)
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (upakāra+artha)
- upakāra – help, assistance, benefit, welfare
noun (masculine)
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8) - artha – purpose, aim, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Compound with 'artham' indicating purpose.
भूभार (bhūbhāra) - the earth's (bhū) burden (the earth's burden, load on the earth)
(noun)
masculine, singular of bhūbhāra
bhūbhāra - burden of the earth
Compound type : tatpurusha (bhū+bhāra)
- bhū – earth, land
noun (feminine) - bhāra – burden, weight, load
noun (masculine)
Note: It's the object of the 'haraṇāya' action.
हरणाय (haraṇāya) - for removing (for removal, for carrying away)
(noun)
Dative, neuter, singular of haraṇa
haraṇa - act of carrying away, removing, seizing
Nominalization (kṛt affix)
From root hṛ + ana (suffix for action nouns).
Root: hṛ (class 1)
Note: Expresses purpose.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.