मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-112, verse-3
तेनोदाहृतमात्रे च वाक्ये तस्मिंस्तदा नलः ।
देहजेनाग्निना सद्यो भस्मपुञ्जस्तदाऽभवत् ॥३॥
देहजेनाग्निना सद्यो भस्मपुञ्जस्तदाऽभवत् ॥३॥
3. tenodāhṛtamātre ca vākye tasmiṃstadā nalaḥ .
dehajenāgninā sadyo bhasmapuñjastadā'bhavat.
dehajenāgninā sadyo bhasmapuñjastadā'bhavat.
3.
tena udāhṛta-mātre ca vākye tasmin tadā nalaḥ |
dehājena agninā sadyaḥ bhasma-puñjaḥ tadā abhavat
dehājena agninā sadyaḥ bhasma-puñjaḥ tadā abhavat
3.
And at that very moment, as soon as that statement was uttered by him, Nala immediately turned into a heap of ashes by the fire born from his own body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by him, by that
- उदाहृत-मात्रे (udāhṛta-mātre) - just having been uttered, merely spoken
- च (ca) - and, also
- वाक्ये (vākye) - in the statement, in the word
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- तदा (tadā) - then, at that time
- नलः (nalaḥ) - Nala (a king's name)
- देहजेन (dehajena) - by that which is born from the body, by body-born
- अग्निना (agninā) - by fire
- सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, forthwith
- भस्म-पुञ्जः (bhasma-puñjaḥ) - a heap of ashes
- तदा (tadā) - then, at that time
- अभवत् (abhavat) - became, happened, was
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
उदाहृत-मात्रे (udāhṛta-mātre) - just having been uttered, merely spoken
(adjective)
Locative, neuter, singular of udāhṛta-mātra
udāhṛta-mātra - mere utterance, only spoken
Compound type : karmadhāraya (udāhṛta+mātra)
- udāhṛta – uttered, spoken, quoted
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Participle of root hṛ (to carry) with prefixes ud- and ā-
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1) - mātra – only, mere, just
adjective (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वाक्ये (vākye) - in the statement, in the word
(noun)
Locative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, statement, sentence, word
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, it
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
नलः (nalaḥ) - Nala (a king's name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a legendary king)
देहजेन (dehajena) - by that which is born from the body, by body-born
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dehaja
dehaja - body-born, produced from the body
Compound type : upapada (deha+ja)
- deha – body, form, person
noun (masculine) - ja – born, produced, caused by
adjective (masculine)
Suffix from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
अग्निना (agninā) - by fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, forthwith
(indeclinable)
भस्म-पुञ्जः (bhasma-puñjaḥ) - a heap of ashes
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhasma-puñja
bhasma-puñja - heap of ashes, pile of dust
Compound type : tatpurusha (bhasman+puñja)
- bhasman – ash, cinder, dust
noun (neuter) - puñja – heap, pile, mass, cluster
noun (masculine)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - became, happened, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)