Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,109

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-109, verse-20

नाद्य शापस्त्वया देयः पार्थिवस्यास्य पुत्रक ।
स्वकर्मणैव पतिता गौरेषा दुःखमृत्युना ॥२०॥
20. nādya śāpastvayā deyaḥ pārthivasyāsya putraka .
svakarmaṇaiva patitā gaureṣā duḥkhamṛtyunā.
20. na adya śāpaḥ tvayā deyaḥ pārthivasya asya putraka
svakarmaṇā eva patitā gauḥ eṣā duḥkhamṛtyunā
20. O son, you should not utter a curse today on this king's son. This cow has indeed perished by her own action (karma) through a painful death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अद्य (adya) - today, now
  • शापः (śāpaḥ) - curse, imprecation
  • त्वया (tvayā) - by you
  • देयः (deyaḥ) - to be given, should be given/uttered
  • पार्थिवस्य (pārthivasya) - of the king (of the king, of the son of Pṛthā)
  • अस्य (asya) - of this
  • पुत्रक (putraka) - O son, dear son
  • स्वकर्मणा (svakarmaṇā) - by her own action
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • पतिता (patitā) - fallen, perished
  • गौः (gauḥ) - cow
  • एषा (eṣā) - this, she
  • दुःखमृत्युना (duḥkhamṛtyunā) - by a painful death

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
शापः (śāpaḥ) - curse, imprecation
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāpa
śāpa - curse, imprecation, malediction
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
देयः (deyaḥ) - to be given, should be given/uttered
(gerundive)
पार्थिवस्य (pārthivasya) - of the king (of the king, of the son of Pṛthā)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial, royal, a king, a prince
Derived from pṛthivī (earth)
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
पुत्रक (putraka) - O son, dear son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putraka
putraka - son, dear son (diminutive of putra)
स्वकर्मणा (svakarmaṇā) - by her own action
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svakarma
svakarma - one's own action, personal duty, own deed (karma)
Compound type : Tatpurusha (sva+karman)
  • sva – own, one's own, self
    adjective
  • karman – action, deed, work, ritual, destiny (karma)
    noun (neuter)
    From root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
पतिता (patitā) - fallen, perished
(participle)
Nominative, feminine, singular of patita
patita - fallen, descended, perished, degraded
Past Passive Participle
From root pat
Root: pat (class 1)
गौः (gauḥ) - cow
(noun)
Nominative, feminine, singular of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
एषा (eṣā) - this, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, she, this one
दुःखमृत्युना (duḥkhamṛtyunā) - by a painful death
(noun)
Instrumental, masculine, singular of duḥkhamṛtyu
duḥkhamṛtyu - painful death, death of sorrow
Compound type : Tatpurusha (duḥkha+mṛtyu)
  • duḥkha – suffering, pain, sorrow, distress
    noun (neuter)
  • mṛtyu – death, demise, end of life
    noun (masculine)
    From root mṛ
    Root: mṛ (class 1)