महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-13, verse-12
ततोऽर्जुनं भिन्नकटेन दन्तिना घनाघनेनानिलतुल्यरंहसा ।
अतीव चुक्षोभयिषुर्जनार्दनं धनंजयं चाभिजघान तोमरैः ॥१२॥
अतीव चुक्षोभयिषुर्जनार्दनं धनंजयं चाभिजघान तोमरैः ॥१२॥
12. tato'rjunaṁ bhinnakaṭena dantinā; ghanāghanenānilatulyaraṁhasā ,
atīva cukṣobhayiṣurjanārdanaṁ; dhanaṁjayaṁ cābhijaghāna tomaraiḥ.
atīva cukṣobhayiṣurjanārdanaṁ; dhanaṁjayaṁ cābhijaghāna tomaraiḥ.
12.
tataḥ arjunam bhinnakaṭena dantinā
ghanāghanena anilatulyaraṃhasā
atīva cukṣobhayiṣuḥ janārdanam
dhanaṃjayam ca abhijaghāna tomaraiḥ
ghanāghanena anilatulyaraṃhasā
atīva cukṣobhayiṣuḥ janārdanam
dhanaṃjayam ca abhijaghāna tomaraiḥ
12.
tataḥ [girivrajeśvaraḥ] atīva janārdanam
ca dhanaṃjayam cukṣobhayiṣuḥ
bhinnakaṭena ghanāghanena anilatulyaraṃhasā
dantinā arjunam tomaraiḥ abhijaghāna
ca dhanaṃjayam cukṣobhayiṣuḥ
bhinnakaṭena ghanāghanena anilatulyaraṃhasā
dantinā arjunam tomaraiḥ abhijaghāna
12.
Then, greatly desiring to agitate Janardana (Kṛṣṇa) and Dhananjaya (Arjuna), [the Lord of Girivraja] attacked Dhananjaya (Arjuna) with javelins (tomaraiḥ), [while Arjuna was engaged with] an elephant (dantinā) whose temple was broken (bhinnakaṭena), which resembled a dense cloud (ghanāghanena), and possessed the speed of wind (anilatulyaraṃhasā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- भिन्नकटेन (bhinnakaṭena) - with a broken temple (of an elephant)
- दन्तिना (dantinā) - by an elephant
- घनाघनेन (ghanāghanena) - like a dense cloud
- अनिलतुल्यरंहसा (anilatulyaraṁhasā) - with wind-like speed
- अतीव (atīva) - greatly, exceedingly, very much
- चुक्षोभयिषुः (cukṣobhayiṣuḥ) - desiring to agitate, intending to disturb
- जनार्दनम् (janārdanam) - Krishna (Janardana (epithet of Vishnu/Krishna))
- धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Arjuna (Dhananjaya (epithet of Arjuna))
- च (ca) - and
- अभिजघान (abhijaghāna) - attacked, struck
- तोमरैः (tomaraiḥ) - with javelins, with lances
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince), white, bright
भिन्नकटेन (bhinnakaṭena) - with a broken temple (of an elephant)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bhinnakaṭa
bhinnakaṭa - having a broken temple
Compound type : bahuvrīhi (bhinna+kaṭa)
- bhinna – broken, split, divided
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √bhid (to break, split).
Root: √bhid (class 7) - kaṭa – temple (of an elephant), mat
noun (masculine)
दन्तिना (dantinā) - by an elephant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dantin
dantin - elephant (possessing tusks/teeth)
Derived from 'danta' (tooth/tusk) with possessive suffix 'in'.
घनाघनेन (ghanāghanena) - like a dense cloud
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ghanāghana
ghanāghana - dense cloud, thundercloud
Compound type : dvandva/bahuvrīhi (ghana+aghana)
- ghana – dense, thick, solid, cloud
adjective (masculine) - aghana – cloud (rare, usually ghana itself means cloud)
noun (masculine)
अनिलतुल्यरंहसा (anilatulyaraṁhasā) - with wind-like speed
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of anilatulyaraṃhas
anilatulyaraṁhas - having speed like the wind
Compound type : bahuvrīhi (anila+tulya+raṃhas)
- anila – wind, air
noun (masculine) - tulya – equal, like, resembling
adjective (masculine) - raṃhas – speed, velocity, impetus
noun (neuter)
अतीव (atīva) - greatly, exceedingly, very much
(indeclinable)
चुक्षोभयिषुः (cukṣobhayiṣuḥ) - desiring to agitate, intending to disturb
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cukṣobhayiṣu
cukṣobhayiṣu - desiring to agitate, wishing to disturb
Desiderative Participle
From the desiderative stem of the causative of root √kṣubh (to tremble, be agitated) + suffix 'u'.
Root: √kṣubh (class 1)
जनार्दनम् (janārdanam) - Krishna (Janardana (epithet of Vishnu/Krishna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janardana (name of Vishnu or Krishna, meaning 'agitator of men' or 'one who is petitioned by men')
धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Arjuna (Dhananjaya (epithet of Arjuna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - Dhananjaya (name of Arjuna, meaning 'conqueror of wealth' or 'winner of prizes')
च (ca) - and
(indeclinable)
अभिजघान (abhijaghāna) - attacked, struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √han
Perfect (lit)
Root `han` (class 2), with upasarga `abhi`, forms a perfect tense (lit) in 3rd person singular active voice.
Prefix: abhi
Root: √han (class 2)
तोमरैः (tomaraiḥ) - with javelins, with lances
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tomara
tomara - javelin, lance, iron club