महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-3, verse-3
एकस्मिन्नेव जायेते कुले क्लीबमहारथौ ।
फलाफलवती शाखे यथैकस्मिन्वनस्पतौ ॥३॥
फलाफलवती शाखे यथैकस्मिन्वनस्पतौ ॥३॥
3. ekasminneva jāyete kule klībamahārathau ,
phalāphalavatī śākhe yathaikasminvanaspatau.
phalāphalavatī śākhe yathaikasminvanaspatau.
3.
ekasmin eva jāyete kule klība mahārathau |
phalāphalavatī śākhe yathā ekasmin vanaspatou
phalāphalavatī śākhe yathā ekasmin vanaspatou
3.
Just as on a single tree two branches can grow, one bearing fruit and the other barren, similarly, in the same family, both a weakling and a great warrior (mahāratha) can be born.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकस्मिन् (ekasmin) - in one, in a single
- एव (eva) - only, just, indeed
- जायेते (jāyete) - they are born, originate
- कुले (kule) - in the family, in the lineage
- क्लीब (klība) - impotent, weakling, eunuch
- महारथौ (mahārathau) - great charioteer, great warrior
- फलाफलवती (phalāphalavatī) - fruitful and barren, bearing fruit and not bearing fruit
- शाखे (śākhe) - branches
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- एकस्मिन् (ekasmin) - in one, in a single
- वनस्पतोउ (vanaspatou) - in the tree, on the tree
Words meanings and morphology
एकस्मिन् (ekasmin) - in one, in a single
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of eka
eka - one, a single, unique
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
जायेते (jāyete) - they are born, originate
(verb)
3rd person , dual, middle, present (lat) of jan
Present Tense
4th class, ātmanepada
Root: jan (class 4)
कुले (kule) - in the family, in the lineage
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, community
क्लीब (klība) - impotent, weakling, eunuch
(noun)
Nominative, masculine, dual of klība
klība - impotent, weak, eunuch, neuter
Note: Part of a dvandva compound with mahārathau, meaning 'a weakling and a great warrior'.
महारथौ (mahārathau) - great charioteer, great warrior
(noun)
Nominative, masculine, dual of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior capable of fighting many thousands of adversaries
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (charioteer)
noun (masculine)
फलाफलवती (phalāphalavatī) - fruitful and barren, bearing fruit and not bearing fruit
(adjective)
Nominative, feminine, dual of phalāphalavat
phalāphalavat - possessing both fruit and no fruit, fruitful and barren
Possessive suffix -vat on a dvandva compound.
Compound type : bahuvrīhi/dvandva-suffix (phala+aphala+vat)
- phala – fruit, result
noun (neuter) - aphala – fruitless, barren, without result
adjective (neuter) - vat – possessing, having (suffix)
suffix
शाखे (śākhe) - branches
(noun)
Nominative, feminine, dual of śākhā
śākhā - branch, bough, limb
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
एकस्मिन् (ekasmin) - in one, in a single
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of eka
eka - one, a single, unique
वनस्पतोउ (vanaspatou) - in the tree, on the tree
(noun)
Locative, masculine, singular of vanaspati
vanaspati - tree, large tree (especially one that bears fruit without flowers)