Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-3, verse-11

कथं च धर्मयुक्तास्ते न च राज्यं जिहीर्षवः ।
निवृत्तवासान्कौन्तेयान्य आहुर्विदिता इति ॥११॥
11. kathaṁ ca dharmayuktāste na ca rājyaṁ jihīrṣavaḥ ,
nivṛttavāsānkaunteyānya āhurviditā iti.
11. kathaṃ ca dharma-yuktāḥ te na ca rājyaṃ jihīrṣavaḥ
nivṛtta-vāsān kaunteyān yaḥ āhuḥ viditāḥ iti
11. How can they (the Pandavas) be dedicated to natural law (dharma) and yet not wish to reclaim the kingdom? Furthermore, how can (we accept) the statement of those who declare that the Kaunteyas, having abandoned their residences, are (now) known (to be dispossessed)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथं (kathaṁ) - How?
  • (ca) - and, also
  • धर्म-युक्ताः (dharma-yuktāḥ) - dedicated to natural law (dharma) (endowed with dharma, righteous, adhering to natural law)
  • ते (te) - (the Pandavas) (they, those)
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • राज्यं (rājyaṁ) - kingdom, sovereignty
  • जिहीर्षवः (jihīrṣavaḥ) - wishing to reclaim (the kingdom) (desirous of seizing, wishing to take away)
  • निवृत्त-वासान् (nivṛtta-vāsān) - who have abandoned their residences (whose dwellings have ceased, who have abandoned their homes)
  • कौन्तेयान् (kaunteyān) - the Kaunteyas (the Pandavas) (the sons of Kunti (Pandavas))
  • यः (yaḥ) - those who (implying a plural referent for the singular form) (who, which)
  • आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
  • विदिताः (viditāḥ) - (now) known (to be dispossessed or weak) (known, understood)
  • इति (iti) - thus, so, in this way

Words meanings and morphology

कथं (kathaṁ) - How?
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
धर्म-युक्ताः (dharma-yuktāḥ) - dedicated to natural law (dharma) (endowed with dharma, righteous, adhering to natural law)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dharma-yukta
dharma-yukta - connected with dharma, endowed with dharma, righteous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+yukta)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty, virtue
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • yukta – joined, united, endowed with, engaged, proper, fit
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root yuj (to join, connect)
    Root: yuj (class 7)
ते (te) - (the Pandavas) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
राज्यं (rājyaṁ) - kingdom, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, dominion, sovereignty
जिहीर्षवः (jihīrṣavaḥ) - wishing to reclaim (the kingdom) (desirous of seizing, wishing to take away)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jihīrṣu
jihīrṣu - desirous of seizing, wishing to take away, intending to remove
Desiderative Agent Noun
Derived from the desiderative stem of root hṛ (to take, seize)
Root: hṛ (class 1)
निवृत्त-वासान् (nivṛtta-vāsān) - who have abandoned their residences (whose dwellings have ceased, who have abandoned their homes)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nivṛtta-vāsa
nivṛtta-vāsa - whose dwelling has ceased, who has abandoned his home
Compound type : bahuvrīhi (nivṛtta+vāsa)
  • nivṛtta – returned, ceased, abandoned, turned back
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛt with upasarga ni
    Prefix: ni
    Root: vṛt (class 1)
  • vāsa – dwelling, residence, abode, house
    noun (masculine)
    Root: vas (class 1)
कौन्तेयान् (kaunteyān) - the Kaunteyas (the Pandavas) (the sons of Kunti (Pandavas))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
patronymic from Kuntī
यः (yaḥ) - those who (implying a plural referent for the singular form) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of brū
Present Indicative
Irregular perfect forms are used for present tense, often listed under root vac or brū.
Root: brū (class 2)
विदिताः (viditāḥ) - (now) known (to be dispossessed or weak) (known, understood)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vidita
vidita - known, understood, ascertained
Past Passive Participle
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)