Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,174

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-174, verse-3

केचिच्छाल्वपतिं गत्वा नियोज्यमिति मेनिरे ।
नेति केचिद्व्यवस्यन्ति प्रत्याख्याता हि तेन सा ॥३॥
3. kecicchālvapatiṁ gatvā niyojyamiti menire ,
neti kecidvyavasyanti pratyākhyātā hi tena sā.
3. kecit śālva patim gatvā niyojyam iti menire | na
iti kecit vyavasyanti pratyākhyātā hi tena sā
3. kecit śālva patim gatvā niyojyam iti menire hi
tena sā pratyākhyātā iti kecit na vyavasyanti
3. Some considered: "One should go to the king of Śālva and entrust her to him." But others decided against this, for she had already been rejected by him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केचित् (kecit) - some
  • शाल्व (śālva) - Salva (name of a kingdom/king)
  • पतिम् (patim) - lord, master, husband, king
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • नियोज्यम् (niyojyam) - to be appointed, to be entrusted, to be employed
  • इति (iti) - thus, so, indicates direct speech/thought
  • मेनिरे (menire) - they thought, they considered
  • (na) - not, no
  • इति (iti) - thus, so
  • केचित् (kecit) - some
  • व्यवस्यन्ति (vyavasyanti) - they decide, they determine, they resolve
  • प्रत्याख्याता (pratyākhyātā) - rejected, refused, renounced
  • हि (hi) - because, for, indeed
  • तेन (tena) - by him
  • सा (sā) - she, that (feminine)

Words meanings and morphology

केचित् (kecit) - some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, any, certain
Indefinite pronoun, formed from kim + cid
Note: Refers to some ascetics.
शाल्व (śālva) - Salva (name of a kingdom/king)
(proper noun)
masculine, singular of śālva
śālva - name of a country or its king
पतिम् (patim) - lord, master, husband, king
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, ruler
Note: Object of 'gatvā'.
गत्वा (gatvā) - having gone
(absolutive)
नियोज्यम् (niyojyam) - to be appointed, to be entrusted, to be employed
(gerundive)
Note: Acts as predicative complement, implying 'tām' (her).
इति (iti) - thus, so, indicates direct speech/thought
(indeclinable)
मेनिरे (menire) - they thought, they considered
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of man
Perfect tense form of √man, middle voice, 3rd person plural
Root: man (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
केचित् (kecit) - some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - some, any, certain
Indefinite pronoun, formed from kim + cid
Note: Refers to some ascetics.
व्यवस्यन्ति (vyavasyanti) - they decide, they determine, they resolve
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vyavasā
Present tense form of √so with prefixes vi-ava-, 3rd person plural
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
प्रत्याख्याता (pratyākhyātā) - rejected, refused, renounced
(participle)
Nominative, feminine, singular of pratyākhyāta
pratyākhyāta - rejected, refused
Past Passive Participle
Derived from √khyā with prefixes prati-ā-
Prefixes: prati+ā
Root: khyā (class 2)
हि (hi) - because, for, indeed
(indeclinable)
Causal or emphatic particle
तेन (tena) - by him
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Third person pronoun
Note: Agent of the passive participle 'pratyākhyātā'.
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Third person pronoun
Note: Subject of the passive clause.