महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-168, verse-10
क्षत्रधर्मरतो मह्यं मतः परपुरंजयः ।
क्षत्रदेवस्तु राजेन्द्र पाण्डवेषु रथोत्तमः ।
जयन्तश्चामितौजाश्च सत्यजिच्च महारथः ॥१०॥
क्षत्रदेवस्तु राजेन्द्र पाण्डवेषु रथोत्तमः ।
जयन्तश्चामितौजाश्च सत्यजिच्च महारथः ॥१०॥
10. kṣatradharmarato mahyaṁ mataḥ parapuraṁjayaḥ ,
kṣatradevastu rājendra pāṇḍaveṣu rathottamaḥ ,
jayantaścāmitaujāśca satyajicca mahārathaḥ.
kṣatradevastu rājendra pāṇḍaveṣu rathottamaḥ ,
jayantaścāmitaujāśca satyajicca mahārathaḥ.
10.
kṣatradharmarataḥ mahyam mataḥ
parapurañjayaḥ kṣatradevaḥ tu rājendra
pāṇḍaveṣu rathottamaḥ jayantaḥ ca
amitaujāḥ ca satyajit ca mahārathaḥ
parapurañjayaḥ kṣatradevaḥ tu rājendra
pāṇḍaveṣu rathottamaḥ jayantaḥ ca
amitaujāḥ ca satyajit ca mahārathaḥ
10.
rājendra mahyam kṣatradevaḥ tu
kṣatradharmarataḥ parapurañjayaḥ
pāṇḍaveṣu rathottamaḥ mataḥ ca jayantaḥ
ca amitaujāḥ ca satyajit mahārathaḥ
kṣatradharmarataḥ parapurañjayaḥ
pāṇḍaveṣu rathottamaḥ mataḥ ca jayantaḥ
ca amitaujāḥ ca satyajit mahārathaḥ
10.
Kṣatradeva, devoted to the warrior's natural law (kṣatra-dharma) and conqueror of enemy cities, is considered by me, O King of kings, to be the best charioteer among the Pāṇḍavas. Furthermore, Jayanta, Amitaujā, and Satyajit are also great charioteers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षत्रधर्मरतः (kṣatradharmarataḥ) - devoted to warrior's duty, engaged in warrior's natural law
- मह्यम् (mahyam) - by me, to me
- मतः (mataḥ) - considered, thought, opined
- परपुरञ्जयः (parapurañjayaḥ) - conqueror of enemy cities/fortresses
- क्षत्रदेवः (kṣatradevaḥ) - Kṣatradeva (name of a warrior)
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
- पाण्डवेषु (pāṇḍaveṣu) - among the Pāṇḍavas, regarding the Pāṇḍavas
- रथोत्तमः (rathottamaḥ) - best of charioteers, excellent charioteer
- जयन्तः (jayantaḥ) - Jayanta (name of a warrior)
- च (ca) - and
- अमितौजाः (amitaujāḥ) - Amitaujā (name of a warrior)
- च (ca) - and
- सत्यजित् (satyajit) - Satyajit (name of a warrior)
- च (ca) - and
- महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, a warrior of exceptional skill
Words meanings and morphology
क्षत्रधर्मरतः (kṣatradharmarataḥ) - devoted to warrior's duty, engaged in warrior's natural law
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣatradharmarata
kṣatradharmarata - devoted to or engaged in warrior's natural law (kṣatra-dharma)
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (kṣatradharma+rata)
- kṣatradharma – warrior's duty, warrior's natural law
noun (masculine) - rata – engaged, delighted, devoted, absorbed
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'ram' (to delight, to be pleased, to rest) with the suffix '-ta' (kta).
Root: ram (class 1)
मह्यम् (mahyam) - by me, to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Note: Used here to indicate the agent of the passive participle 'mataḥ', meaning 'by me'.
मतः (mataḥ) - considered, thought, opined
(participle)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, opinion, considered
Past Passive Participle
Derived from the root 'man' (to think) with the suffix '-ta' (kta).
Root: man (class 4)
Note: Functions adjectivally to describe the subject being considered.
परपुरञ्जयः (parapurañjayaḥ) - conqueror of enemy cities/fortresses
(noun)
Nominative, masculine, singular of parapurañjaya
parapurañjaya - conqueror of enemy towns/cities/fortresses
Compound type : upapada-tatpuruṣa (para+pura+jaya)
- para – other, foreign, enemy, supreme
adjective - pura – city, town, fortress
noun (neuter) - jaya – victory, conqueror (as a suffix)
noun (masculine)
From root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
क्षत्रदेवः (kṣatradevaḥ) - Kṣatradeva (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatradeva
kṣatradeva - Kṣatradeva (name of a warrior, often identified as a son of Dhṛṣṭadyumna)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, best of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - indra – chief, lord, Indra
noun (masculine)
पाण्डवेषु (pāṇḍaveṣu) - among the Pāṇḍavas, regarding the Pāṇḍavas
(proper noun)
Locative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava (a character from the Mahābhārata)
रथोत्तमः (rathottamaḥ) - best of charioteers, excellent charioteer
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathottama
rathottama - best among charioteers, excellent charioteer
Compound type : tatpuruṣa (ratha+uttama)
- ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine) - uttama – best, highest, supreme, excellent
adjective (masculine)
जयन्तः (jayantaḥ) - Jayanta (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayanta
jayanta - Jayanta (name of a warrior, son of Dhṛṣṭadyumna)
Present Active Participle
Derived from the root 'ji' (to conquer) with the suffix '-ant'.
Root: ji (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अमितौजाः (amitaujāḥ) - Amitaujā (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of amitaujā
amitaujā - Amitaujā (name of a warrior, lit. 'of immeasurable strength')
Compound type : bahuvrīhi (amita+ojas)
- amita – immeasurable, infinite, boundless
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'a' (not) + 'mita' (measured).
Prefix: a
Root: mā (class 2) - ojas – strength, vigor, power, energy
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
सत्यजित् (satyajit) - Satyajit (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of satyajit
satyajit - Satyajit (name of a warrior, lit. 'truth-conqueror')
Compound type : upapada-tatpuruṣa (satya+jit)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - jit – conquering, conqueror
adjective (masculine)
From root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, a warrior of exceptional skill
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior of exceptional skill (capable of fighting many thousands of warriors single-handedly)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)