Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,165

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-165, verse-8

रणे रणेऽतिमानी च विमुखश्चैव दृश्यते ।
घृणी कर्णः प्रमादी च तेन मेऽर्धरथो मतः ॥८॥
8. raṇe raṇe'timānī ca vimukhaścaiva dṛśyate ,
ghṛṇī karṇaḥ pramādī ca tena me'rdharatho mataḥ.
8. raṇe raṇe atimānī ca vimukhaḥ ca eva dṛśyate
ghṛṇī karṇaḥ pramādī ca tena me ardharathaḥ mataḥ
8. raṇe raṇe atimānī ca vimukhaḥ ca eva dṛśyate karṇaḥ
ghṛṇī ca pramādī ca tena me ardharathaḥ mataḥ
8. In every battle, he is seen to be excessively proud, and also turning away. Karṇa is squeamish and careless; for these reasons, he is considered only a half-charioteer by me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
  • रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
  • अतिमानी (atimānī) - Refers to Karṇa's character flaw. (excessively proud, arrogant)
  • (ca) - and
  • विमुखः (vimukhaḥ) - Implies aversion or retreat from battle. (turning away, having the face averted, disinclined)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - emphasizes the preceding statement. (indeed, certainly, just)
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
  • घृणी (ghṛṇī) - In this negative list of Karṇa's qualities, it likely means 'squeamish' or 'overly sensitive to bloodshed,' a flaw in a warrior, or possibly 'resentful'. (squeamish, overly sensitive, compassionate, hateful)
  • कर्णः (karṇaḥ) - One of the central figures of the Mahābhārata, son of Kuntī and Sūrya, but raised as a Sūta. (Karṇa)
  • प्रमादी (pramādī) - Refers to Karṇa's character flaw in battle. (careless, negligent, heedless)
  • (ca) - and
  • तेन (tena) - refers to the qualities just listed for Karṇa. (by that, for that reason, therefore)
  • मे (me) - "by me" referring to Droṇa. (by me, to me, my)
  • अर्धरथः (ardharathaḥ) - A warrior whose fighting capacity is considered less than a full Ratha (charioteer-warrior). (half-charioteer, half-warrior, warrior of half a chariot's strength)
  • मतः (mataḥ) - "is considered" by Droṇa. (considered, thought, esteemed)

Words meanings and morphology

रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight
Root: raṇ (class 1)
Note: Repetition of "raṇe" indicates "in every battle" or "battle after battle."
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight
Root: raṇ (class 1)
अतिमानी (atimānī) - Refers to Karṇa's character flaw. (excessively proud, arrogant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atimānin
atimānin - excessively proud, arrogant
From ati (excessive) + mānin (proud)
Compound type : upapada tatpuruṣa (ati+man)
  • ati – over, beyond, exceedingly
    indeclinable
  • mānin – proud, conceited, thinking oneself to be
    adjective (masculine)
    From root man (to think), agent suffix -in
    Root: man (class 4)
Note: Refers to Karṇa.
(ca) - and
(indeclinable)
विमुखः (vimukhaḥ) - Implies aversion or retreat from battle. (turning away, having the face averted, disinclined)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimukha
vimukha - averse, reluctant, turning away from, having the face averted
From vi (away) + mukha (face)
Compound type : bahuvrīhi (vi+mukha)
  • vi – apart, away, without
    indeclinable
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
Note: Refers to Karṇa.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes the preceding statement. (indeed, certainly, just)
(indeclinable)
Note: Often used to strengthen the preceding word or idea.
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive
root 'dṛś' in passive voice, 3rd person singular
Root: dṛś (class 1)
घृणी (ghṛṇī) - In this negative list of Karṇa's qualities, it likely means 'squeamish' or 'overly sensitive to bloodshed,' a flaw in a warrior, or possibly 'resentful'. (squeamish, overly sensitive, compassionate, hateful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghṛṇin
ghṛṇin - squeamish, compassionate, hating, resentful
Agent noun/adjective from root ghṛṇ (to be warm, to pity, to be disgusted)
Root: ghṛṇ (class 1)
Note: Refers to Karṇa.
कर्णः (karṇaḥ) - One of the central figures of the Mahābhārata, son of Kuntī and Sūrya, but raised as a Sūta. (Karṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; proper name
प्रमादी (pramādī) - Refers to Karṇa's character flaw in battle. (careless, negligent, heedless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pramādin
pramādin - careless, negligent, inattentive
From pra (forth) + mad (to be mad/intoxicated) + -in (agent suffix)
Compound type : upapada tatpuruṣa (pra+mad)
  • pra – forth, forward, very
    indeclinable
  • mad – to be intoxicated, to be careless, to be joyful
    verb
    Root of Pramāda (carelessness)
    Root: mad (class 4)
Note: Refers to Karṇa.
(ca) - and
(indeclinable)
तेन (tena) - refers to the qualities just listed for Karṇa. (by that, for that reason, therefore)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here adverbially to mean "therefore" or "by that reason."
मे (me) - "by me" referring to Droṇa. (by me, to me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Here in a dative/genitive sense, but functions as an agent for 'mataḥ' (considered by me).
अर्धरथः (ardharathaḥ) - A warrior whose fighting capacity is considered less than a full Ratha (charioteer-warrior). (half-charioteer, half-warrior, warrior of half a chariot's strength)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ardharatha
ardharatha - half a chariot; a warrior of half the strength of a Ratha
Compound type : dvigu tatpuruṣa (ardha+ratha)
  • ardha – half, part
    noun (neuter)
  • ratha – chariot; warrior (who fights from a chariot)
    noun (masculine)
Note: A specific ranking of warriors in ancient Indian warfare.
मतः (mataḥ) - "is considered" by Droṇa. (considered, thought, esteemed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - considered, thought, esteemed; opinion
Past Passive Participle
From root man (to think) with kta suffix
Root: man (class 4)
Note: It functions as a predicate adjective, agreeing with 'ardharathaḥ'.