Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,165

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-165, verse-17

दुर्योधन महाबाहो साधु सम्यगवेक्ष्यताम् ।
त्यज्यतां दुष्टभावोऽयं भीष्मः किल्बिषकृत्तव ॥१७॥
17. duryodhana mahābāho sādhu samyagavekṣyatām ,
tyajyatāṁ duṣṭabhāvo'yaṁ bhīṣmaḥ kilbiṣakṛttava.
17. duryodhana mahā-bāho sādhu samyak avekṣyatām
tyajyatām duṣṭa-bhāvaḥ ayam bhīṣmaḥ kilbiṣa-kṛt tava
17. mahā-bāho duryodhana,
sādhu samyak avekṣyatām; ayam duṣṭa-bhāvaḥ tyajyatām; bhīṣmaḥ tava kilbiṣa-kṛt (asti).
17. O mighty-armed Duryodhana, let this be thoroughly considered. Abandon this wicked attitude (duṣṭabhāva); Bhishma is indeed causing you trouble.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्योधन (duryodhana) - Duryodhana (proper noun)
  • महा-बाहो (mahā-bāho) - O mighty-armed Duryodhana (O mighty-armed one)
  • साधु (sādhu) - well, properly, rightly, good
  • सम्यक् (samyak) - properly, thoroughly, completely
  • अवेक्ष्यताम् (avekṣyatām) - let it be considered/observed/regarded
  • त्यज्यताम् (tyajyatām) - let it be abandoned/given up
  • दुष्ट-भावः (duṣṭa-bhāvaḥ) - evil intention, wicked attitude, bad disposition
  • अयम् (ayam) - this, he
  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (proper noun)
  • किल्बिष-कृत् (kilbiṣa-kṛt) - one who causes trouble/difficulty (for Duryodhana's schemes) (one who causes harm, doer of wrong/sin, offender)
  • तव (tava) - your, to you

Words meanings and morphology

दुर्योधन (duryodhana) - Duryodhana (proper noun)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper noun, son of Dhritarashtra)
महा-बाहो (mahā-bāho) - O mighty-armed Duryodhana (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with long/strong arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Epithet for a powerful warrior.
साधु (sādhu) - well, properly, rightly, good
(indeclinable)
सम्यक् (samyak) - properly, thoroughly, completely
(indeclinable)
अवेक्ष्यताम् (avekṣyatām) - let it be considered/observed/regarded
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of avekṣ
Passive Imperative
3rd person singular, passive, imperative (loṭ)
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
त्यज्यताम् (tyajyatām) - let it be abandoned/given up
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of tyaj
Passive Imperative
3rd person singular, passive, imperative (loṭ)
Root: tyaj (class 1)
दुष्ट-भावः (duṣṭa-bhāvaḥ) - evil intention, wicked attitude, bad disposition
(noun)
Nominative, masculine, singular of duṣṭabhāva
duṣṭabhāva - evil intention, wicked disposition, bad attitude
Compound type : tatpuruṣa (duṣṭa+bhāva)
  • duṣṭa – corrupt, wicked, bad, spoiled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root duṣ (to be corrupted)
    Root: duṣ (class 4)
  • bhāva – state, condition, disposition, feeling, intention
    noun (masculine)
    from root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
Note: Subject of passive imperative 'tyajyatām'.
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Demonstrative pronoun, agrees with 'duṣṭabhāvaḥ'.
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper noun, a Kuru elder)
किल्बिष-कृत् (kilbiṣa-kṛt) - one who causes trouble/difficulty (for Duryodhana's schemes) (one who causes harm, doer of wrong/sin, offender)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kilbiṣakṛt
kilbiṣakṛt - one who causes harm, doer of wrong/sin, offender
From kilbiṣa (sin/offense) + kṛt (doer)
Compound type : tatpuruṣa (kilbiṣa+kṛt)
  • kilbiṣa – sin, fault, offense, crime, harm
    noun (neuter)
  • kṛt – doer, maker, one who performs
    noun (masculine)
    Agent noun from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
Note: Implies Bhishma is perceived by Duryodhana (or is actually, from Vidura's ethical perspective) as an impediment to Duryodhana's wicked schemes.
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you