महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-130, verse-10
मुचुकुन्दस्ततो राजा सोऽन्वशासद्वसुंधराम् ।
बाहुवीर्यार्जितां सम्यक्क्षत्रधर्ममनुव्रतः ॥१०॥
बाहुवीर्यार्जितां सम्यक्क्षत्रधर्ममनुव्रतः ॥१०॥
10. mucukundastato rājā so'nvaśāsadvasuṁdharām ,
bāhuvīryārjitāṁ samyakkṣatradharmamanuvrataḥ.
bāhuvīryārjitāṁ samyakkṣatradharmamanuvrataḥ.
10.
mucukundaḥ tataḥ rājā saḥ anu-aśāsat vasundharām
bāhuvīryārjitām samyak kṣatradharmam anuvrataḥ
bāhuvīryārjitām samyak kṣatradharmam anuvrataḥ
10.
tataḥ rājā mucukundaḥ saḥ kṣatradharmam anuvrataḥ
bāhuvīryārjitām vasundharām samyak anu-aśāsat
bāhuvīryārjitām vasundharām samyak anu-aśāsat
10.
Then King Mucukunda, adhering to the warrior's (kṣatra) constitution (dharma), properly ruled the earth, which he had acquired by the strength of his arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुचुकुन्दः (mucukundaḥ) - The name of the king. (Mucukunda)
- ततः (tataḥ) - then, afterwards
- राजा (rājā) - king
- सः (saḥ) - He (referring to Mucukunda) (he, that)
- अनु-अशासत् (anu-aśāsat) - he ruled, he governed
- वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth, the bearer of wealth
- बाहुवीर्यार्जिताम् (bāhuvīryārjitām) - acquired by the strength of arms
- सम्यक् (samyak) - properly, thoroughly, completely
- क्षत्रधर्मम् (kṣatradharmam) - the intrinsic nature (dharma) or duty of the warrior (kṣatra) class, including protection and governance. (the duty of a warrior, warrior's constitution)
- अनुव्रतः (anuvrataḥ) - adhering to the warrior's constitution (dharma) (following, devoted to, adhering to)
Words meanings and morphology
मुचुकुन्दः (mucukundaḥ) - The name of the king. (Mucukunda)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mucukunda
mucukunda - Mucukunda (a legendary king)
Note: Subject of the sentence.
ततः (tataḥ) - then, afterwards
(indeclinable)
Derived from tad (that) with the suffix -tas.
Note: Temporal adverb.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Appositive to mucukundaḥ.
सः (saḥ) - He (referring to Mucukunda) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Pronoun stem.
Note: Emphasizes mucukundaḥ.
अनु-अशासत् (anu-aśāsat) - he ruled, he governed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of anu√śās
Imperfect tense, active voice
From anu-√śās (class 2). Imperfect 3rd person singular active (parasmaipada).
Prefix: anu
Root: √śās (class 2)
वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth, the bearer of wealth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - the earth (lit. bearer of wealth/treasures)
Compound vasu (wealth) + dharā (bearer).
Compound type : Upapada Tatpuruṣa (vasu+dharā)
- vasu – wealth, treasure, gem
noun (neuter) - dharā – bearer, holding, earth
noun (feminine)
From root √dhṛ (to bear, hold) + a suffix
Root: √dhṛ (class 1)
Note: Object of anu-aśāsat.
बाहुवीर्यार्जिताम् (bāhuvīryārjitām) - acquired by the strength of arms
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bāhuvīryārjita
bāhuvīryārjita - acquired by the strength of arms, gained through valor
Past Passive Participle
Formed from bāhuvīrya (strength of arms) and arjita (acquired, PPP of √ṛj + kta). The compound is a tṛtīyā-tatpuruṣa.
Compound type : Tatpuruṣa (bāhuvīrya+arjita)
- bāhuvīrya – strength of arms, valor
noun (neuter) - arjita – acquired, earned, gained
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √ṛj (to acquire) + kta suffix
Root: √ṛj (class 1)
Note: Qualifies vasundharām.
सम्यक् (samyak) - properly, thoroughly, completely
(indeclinable)
Adverbial form of samyag (from samyañc).
Note: Modifies anu-aśāsat.
क्षत्रधर्मम् (kṣatradharmam) - the intrinsic nature (dharma) or duty of the warrior (kṣatra) class, including protection and governance. (the duty of a warrior, warrior's constitution)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣatradharma
kṣatradharma - the duty or intrinsic nature (dharma) of a kṣatriya (warrior/ruler)
Tatpuruṣa compound: kṣatra (warrior class) + dharma (duty/constitution).
Compound type : Tatpuruṣa (kṣatra+dharma)
- kṣatra – warrior, ruler, rule, power
noun (neuter) - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue
noun (masculine)
Root: √dhṛ (class 1)
Note: Object of anuvrataḥ implicitly, or rather, the standard which anuvrataḥ indicates following.
अनुव्रतः (anuvrataḥ) - adhering to the warrior's constitution (dharma) (following, devoted to, adhering to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anuvrata
anuvrata - following, devoted to, adhering to, observing a vow
Compound anu (after, following) + vrata (vow, religious observance).
Compound type : Bahuvrīhi (anu+vrata)
- anu – after, along, following, in conformity with
indeclinable - vrata – vow, sacred observance, religious duty, rule
noun (neuter)
Root: √vṛ (class 5)
Note: Qualifies mucukundaḥ.