महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-95, verse-14
स तस्याः परिचारेण शौचेन च दमेन च ।
श्रिया रूपेण च प्रीतो मैथुनायाजुहाव ताम् ॥१४॥
श्रिया रूपेण च प्रीतो मैथुनायाजुहाव ताम् ॥१४॥
14. sa tasyāḥ paricāreṇa śaucena ca damena ca ,
śriyā rūpeṇa ca prīto maithunāyājuhāva tām.
śriyā rūpeṇa ca prīto maithunāyājuhāva tām.
14.
sa tasyāḥ paricāreṇa śaucena ca damena ca
śriyā rūpeṇa ca prītaḥ maithunāya ājuhāva tām
śriyā rūpeṇa ca prītaḥ maithunāya ājuhāva tām
14.
Pleased by her service, her purity, her self-control, and also by her splendor and beauty, he invited her for conjugal union.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - Agastya (he)
- तस्याः (tasyāḥ) - by her (Lopamudra's) (of her, by her)
- परिचारेण (paricāreṇa) - by her diligent service (by service, by attendance)
- शौचेन (śaucena) - by her ritual and moral purity (by purity, by cleanliness)
- च (ca) - and
- दमेन (damena) - by self-control, by restraint
- च (ca) - and
- श्रिया (śriyā) - by her inherent grace and splendor (by splendor, by beauty, by prosperity)
- रूपेण (rūpeṇa) - by her physical beauty (by beauty, by form)
- च (ca) - and
- प्रीतः (prītaḥ) - Agastya, being pleased (pleased, delighted, satisfied)
- मैथुनाय (maithunāya) - for conjugal union (for sexual union, for copulation)
- आजुहाव (ājuhāva) - he invited, he called
- ताम् (tām) - Lopamudra (her)
Words meanings and morphology
स (sa) - Agastya (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Nominative singular masculine of tad.
तस्याः (tasyāḥ) - by her (Lopamudra's) (of her, by her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Used with qualities like paricāreṇa, śaucena, damena, śriyā, rūpeṇa.
परिचारेण (paricāreṇa) - by her diligent service (by service, by attendance)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of paricāra
paricāra - service, attendance, serving
Prefix: pari
Root: car (class 1)
Note: Indicates the cause of his pleasure.
शौचेन (śaucena) - by her ritual and moral purity (by purity, by cleanliness)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śauca
śauca - purity, cleanliness, ritual purity, moral purity
Root: śuc (class 1)
Note: Indicates the cause of his pleasure.
च (ca) - and
(indeclinable)
दमेन (damena) - by self-control, by restraint
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dama
dama - self-control, restraint, subjugation
Root: dam (class 4)
Note: Indicates the cause of his pleasure.
च (ca) - and
(indeclinable)
श्रिया (śriyā) - by her inherent grace and splendor (by splendor, by beauty, by prosperity)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, glory, beauty, prosperity, wealth, goddess Lakshmi
Note: Indicates the cause of his pleasure.
रूपेण (rūpeṇa) - by her physical beauty (by beauty, by form)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, beauty, appearance
Note: Indicates the cause of his pleasure.
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रीतः (prītaḥ) - Agastya, being pleased (pleased, delighted, satisfied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, beloved, satisfied
past passive participle
Past passive participle from root prī (to please, to love).
Root: prī (class 9)
मैथुनाय (maithunāya) - for conjugal union (for sexual union, for copulation)
(noun)
Dative, neuter, singular of maithuna
maithuna - sexual union, copulation, pair, coupling
Root: mith (class 1)
Note: Indicates the purpose.
आजुहाव (ājuhāva) - he invited, he called
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of hvā
perfect
Perfect tense, third person singular, active voice, from root hvā with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
ताम् (tām) - Lopamudra (her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Object of the verb 'ājuhāva'.