महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-90, verse-8
सोऽहमिन्द्रस्य वचनान्नियोगादर्जुनस्य च ।
रक्षमाणो भयेभ्यस्त्वां चरिष्यामि त्वया सह ॥८॥
रक्षमाणो भयेभ्यस्त्वां चरिष्यामि त्वया सह ॥८॥
8. so'hamindrasya vacanānniyogādarjunasya ca ,
rakṣamāṇo bhayebhyastvāṁ cariṣyāmi tvayā saha.
rakṣamāṇo bhayebhyastvāṁ cariṣyāmi tvayā saha.
8.
saḥ aham indrasya vacanāt niyogāt arjunasya ca
rakṣamāṇaḥ bhayebhyaḥ tvām cariṣyāmi tvayā saha
rakṣamāṇaḥ bhayebhyaḥ tvām cariṣyāmi tvayā saha
8.
Therefore, I, protecting you from dangers by the command of Indra and also by the instruction of Arjuna, will wander with you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - therefore (referring to "I") (he, that)
- अहम् (aham) - I
- इन्द्रस्य (indrasya) - of Indra
- वचनात् (vacanāt) - by the command (from a word, from speech, by command)
- नियोगात् (niyogāt) - by the instruction (from an order, by appointment, by instruction)
- अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
- च (ca) - and also (and, also)
- रक्षमाणः (rakṣamāṇaḥ) - protecting (protecting, guarding)
- भयेभ्यः (bhayebhyaḥ) - from dangers (from dangers, for dangers)
- त्वाम् (tvām) - you (you (accusative singular))
- चरिष्यामि (cariṣyāmi) - I will wander (I will wander, I will roam)
- त्वया (tvayā) - with you (with you, by you)
- सह (saha) - with (with, accompanied by)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - therefore (referring to "I") (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Often used with `aham` to emphasize 'I'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
इन्द्रस्य (indrasya) - of Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of indra
indra - Indra (name of a Vedic deity, king of gods)
वचनात् (vacanāt) - by the command (from a word, from speech, by command)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, command, instruction
from root `vac` (to speak)
Root: vac (class 2)
नियोगात् (niyogāt) - by the instruction (from an order, by appointment, by instruction)
(noun)
Ablative, masculine, singular of niyoga
niyoga - command, order, instruction, injunction, appointment
from prefix `ni` + root `yuj` (to join, apply, appoint)
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince)
च (ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
रक्षमाणः (rakṣamāṇaḥ) - protecting (protecting, guarding)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rakṣamāṇa
rakṣamāṇa - protecting, guarding, watching
Present Middle Participle
From root `rakṣ` (to protect), used in the middle voice.
Root: rakṣ (class 1)
भयेभ्यः (bhayebhyaḥ) - from dangers (from dangers, for dangers)
(noun)
Ablative, neuter, plural of bhaya
bhaya - fear, danger, dread, apprehension
Root: bhī (class 3)
Note: ablative plural, indicating "from" dangers.
त्वाम् (tvām) - you (you (accusative singular))
(pronoun)
Accusative, singular of tvam
tvam - you (singular)
Note: Object of `rakṣamāṇaḥ`.
चरिष्यामि (cariṣyāmi) - I will wander (I will wander, I will roam)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of car
Root: car (class 1)
त्वया (tvayā) - with you (with you, by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you (singular)
Note: Used with `saha` (with).
सह (saha) - with (with, accompanied by)
(indeclinable)