Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,41

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-41, verse-6

न त्वया सदृशः कश्चित्पुमान्मर्त्येषु मानद ।
दिवि वा विद्यते क्षत्रं त्वत्प्रधानमरिंदम ॥६॥
6. na tvayā sadṛśaḥ kaścitpumānmartyeṣu mānada ,
divi vā vidyate kṣatraṁ tvatpradhānamariṁdama.
6. na tvayā sadṛśaḥ kaścit pumān martyeṣu mānada
divi vā vidyate kṣatram tvatpradhānam ariṃdama
6. O giver of honor, no man among mortals is your equal, nor, O subduer of enemies, does any warrior power (kṣatra) exist in heaven with you as its foremost leader.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • त्वया (tvayā) - by you
  • सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, like, equal
  • कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain
  • पुमान् (pumān) - a man, male person
  • मर्त्येषु (martyeṣu) - among mortals, among men
  • मानद (mānada) - O Arjuna (O giver of honor)
  • दिवि (divi) - in heaven, in the sky
  • वा (vā) - or
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found
  • क्षत्रम् (kṣatram) - warrior power, valor, rule
  • त्वत्प्रधानम् (tvatpradhānam) - having you as foremost, led by you
  • अरिंदम (ariṁdama) - O Arjuna (O subduer of enemies)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, like, equal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, like, equal to
from sa + dṛś + a
Compound type : bahuvrīhi (sa+dṛśa)
  • sa – with, together with
    prefix
  • dṛśa – looking, seeing
    adjective
    from dṛś + a
    Root: dṛś (class 1)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain
from kim + cid
पुमान् (pumān) - a man, male person
(noun)
Nominative, masculine, singular of pum̐s
pum̐s - man, male, human being
मर्त्येषु (martyeṣu) - among mortals, among men
(noun)
Locative, masculine, plural of martya
martya - mortal, human being
from mṛ + tyac
Root: mṛ (class 1)
मानद (mānada) - O Arjuna (O giver of honor)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mānada
mānada - giver of honor, respectful
Compound type : upapada tatpuruṣa (māna+da)
  • māna – honor, respect
    noun (masculine)
    from man + ghañ
    Root: man (class 4)
  • da – giving, granting
    adjective
    from dā + ka
    Root: dā (class 3)
दिवि (divi) - in heaven, in the sky
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - heaven, sky
Root: div (class 4)
वा (vā) - or
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
from vid (root 4), middle voice, present tense
Root: vid (class 4)
क्षत्रम् (kṣatram) - warrior power, valor, rule
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - dominion, power, rule, the warrior class, warrior power
from kṣi + atran
Root: kṣi (class 5)
त्वत्प्रधानम् (tvatpradhānam) - having you as foremost, led by you
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tvatpradhāna
tvatpradhāna - having you as chief, led by you
Compound type : bahuvrīhi (tvad+pradhāna)
  • tvad – you (ablative stem)
    pronoun
    ablative stem of yuṣmad
  • pradhāna – chief, principal, foremost
    noun (neuter)
    from pra-dhā + lyuṭ
    Prefix: pra
    Root: dhā (class 3)
अरिंदम (ariṁdama) - O Arjuna (O subduer of enemies)
(noun)
Vocative, masculine, singular of ariṃdama
ariṁdama - subduer of enemies
Compound type : upapada tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy
    noun (masculine)
    Root: ṛ (class 3)
  • dama – subduing, taming
    adjective
    from dam + a
    Root: dam (class 1)