महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-272, verse-23
स रुषा सर्वगात्रेषु तयोः पुरुषसिंहयोः ।
व्यसृजत्सायकान्भूयः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२३॥
व्यसृजत्सायकान्भूयः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२३॥
23. sa ruṣā sarvagātreṣu tayoḥ puruṣasiṁhayoḥ ,
vyasṛjatsāyakānbhūyaḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
vyasṛjatsāyakānbhūyaḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
23.
sa ruṣā sarvagātreṣu tayoḥ puruṣasiṃhayoḥ
vyasṛjat sāyakān bhūyaḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
vyasṛjat sāyakān bhūyaḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
23.
He, filled with anger, repeatedly released arrows by hundreds and then by thousands, striking all the limbs of those two lion-like men (puruṣasiṃha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he
- रुषा (ruṣā) - with anger, by anger
- सर्वगात्रेषु (sarvagātreṣu) - on all limbs, in all parts of the body
- तयोः (tayoḥ) - of those two
- पुरुषसिंहयोः (puruṣasiṁhayoḥ) - of Rāma and Lakṣmaṇa, who are like lions among men (of the lion-like men, of the heroes among men)
- व्यसृजत् (vyasṛjat) - released, discharged, hurled
- सायकान् (sāyakān) - arrows
- भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, abundantly
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
- अथ (atha) - then, and, moreover
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
स (sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रुषा (ruṣā) - with anger, by anger
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ruṣ
ruṣ - anger, wrath
सर्वगात्रेषु (sarvagātreṣu) - on all limbs, in all parts of the body
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvagātra
sarvagātra - all limbs, every limb of the body
Compound type : karmadhāraya (sarva+gātra)
- sarva – all, whole, entire
adjective (masculine) - gātra – limb, body
noun (neuter)
तयोः (tayoḥ) - of those two
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
पुरुषसिंहयोः (puruṣasiṁhayoḥ) - of Rāma and Lakṣmaṇa, who are like lions among men (of the lion-like men, of the heroes among men)
(noun)
Genitive, masculine, dual of puruṣasiṃha
puruṣasiṁha - lion-like man, hero among men
Compound type : karmadhāraya (puruṣa+siṃha)
- puruṣa – man, person, male
noun (masculine) - siṃha – lion
noun (masculine)
व्यसृजत् (vyasṛjat) - released, discharged, hurled
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sṛj
Root: sṛj (class 6)
सायकान् (sāyakān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow, missile
भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, abundantly
(indeclinable)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
Derived from śata (hundred) with the suffix -śaḥ indicating distribution or quantity.
अथ (atha) - then, and, moreover
(indeclinable)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Derived from sahasra (thousand) with the suffix -śaḥ indicating distribution or quantity.