महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-27, verse-4
ज्याघोषः पाण्डवेयानां ब्रह्मघोषश्च धीमताम् ।
संसृष्टं ब्रह्मणा क्षत्रं भूय एव व्यरोचत ॥४॥
संसृष्टं ब्रह्मणा क्षत्रं भूय एव व्यरोचत ॥४॥
4. jyāghoṣaḥ pāṇḍaveyānāṁ brahmaghoṣaśca dhīmatām ,
saṁsṛṣṭaṁ brahmaṇā kṣatraṁ bhūya eva vyarocata.
saṁsṛṣṭaṁ brahmaṇā kṣatraṁ bhūya eva vyarocata.
4.
jyāghoṣaḥ pāṇḍaveyānām brahmaghoṣaḥ ca dhīmatām
saṃsṛṣṭam brahmaṇā kṣatram bhūya eva vyarocata
saṃsṛṣṭam brahmaṇā kṣatram bhūya eva vyarocata
4.
The twang of the Pāṇḍavas' bowstrings, along with the chanting of the Vedas (brahman) by the wise (Brahmins), made the warrior class (kṣatram), united with spiritual power (brahman), shine brilliantly once again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्याघोषः (jyāghoṣaḥ) - twang of a bowstring
- पाण्डवेयानाम् (pāṇḍaveyānām) - of the Pāṇḍavas
- ब्रह्मघोषः (brahmaghoṣaḥ) - chanting of the Vedas, sound of sacred texts
- च (ca) - and, also
- धीमताम् (dhīmatām) - of the wise Brahmins (of the wise, intelligent ones)
- संसृष्टम् (saṁsṛṣṭam) - mingled, united, joined
- ब्रह्मणा (brahmaṇā) - by spiritual power (brahman) (by the Brahmins, by spiritual power, by the Veda)
- क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class, temporal power, rule
- भूय (bhūya) - again, further, moreover
- एव (eva) - indeed, only, just
- व्यरोचत (vyarocata) - shone, appeared splendid
Words meanings and morphology
ज्याघोषः (jyāghoṣaḥ) - twang of a bowstring
(noun)
Nominative, masculine, singular of jyāghoṣa
jyāghoṣa - sound of a bowstring, twang
Compound type : tatpuruṣa (jyā+ghoṣa)
- jyā – bowstring
noun (feminine) - ghoṣa – sound, cry, noise, proclamation
noun (masculine)
पाण्डवेयानाम् (pāṇḍaveyānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - a descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava
Derived from Pāṇḍu with the suffix -eya indicating progeny.
ब्रह्मघोषः (brahmaghoṣaḥ) - chanting of the Vedas, sound of sacred texts
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmaghoṣa
brahmaghoṣa - chanting of the Vedas, sound of the brahman (sacred lore)
Compound type : tatpuruṣa (brahman+ghoṣa)
- brahman – Veda, sacred text, spiritual power, ultimate reality
noun (neuter) - ghoṣa – sound, cry, noise, proclamation
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धीमताम् (dhīmatām) - of the wise Brahmins (of the wise, intelligent ones)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, thoughtful
Possessive suffix -mat added to dhī (intellect).
संसृष्टम् (saṁsṛṣṭam) - mingled, united, joined
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃsṛṣṭa
saṁsṛṣṭa - mixed, mingled, united, created, formed
Past Passive Participle
Derived from root sṛj (to create, emit) with prefix sam (together, completely).
Prefix: sam
Root: sṛj (class 6)
ब्रह्मणा (brahmaṇā) - by spiritual power (brahman) (by the Brahmins, by spiritual power, by the Veda)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of brahman
brahman - spiritual power, sacred utterance, Veda, ultimate reality
क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class, temporal power, rule
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - dominion, power, temporal power, the warrior class
भूय (bhūya) - again, further, moreover
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
व्यरोचत (vyarocata) - shone, appeared splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of ruc
Imperfect
Derived from root ruc (to shine) with prefix vi (apart, intensely). Imp. 3rd singular middle voice.
Prefix: vi
Root: ruc (class 1)