Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-27, verse-16

ब्रह्मण्यनुपमा दृष्टिः क्षात्रमप्रतिमं बलम् ।
तौ यदा चरतः सार्धमथ लोकः प्रसीदति ॥१६॥
16. brahmaṇyanupamā dṛṣṭiḥ kṣātramapratimaṁ balam ,
tau yadā carataḥ sārdhamatha lokaḥ prasīdati.
16. brahmaṇi anupamā dṛṣṭiḥ kṣātram apratimaṃ balam
tau yadā carataḥ sārdham atha lokaḥ prasīdati
16. When an unparalleled vision concerning spiritual knowledge (brahman) and unrivaled martial strength act together, then the people prosper.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मणि (brahmaṇi) - concerning spiritual knowledge (brahman) (in spiritual knowledge, concerning the ultimate reality, regarding the Veda)
  • अनुपमा (anupamā) - unparalleled (incomparable, matchless, unparalleled)
  • दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - vision (sight, vision, view, insight, understanding)
  • क्षात्रम् (kṣātram) - martial prowess / kṣatriya power (relating to a kṣatriya, martial, prowess of a kṣatriya, royal power)
  • अप्रतिमं (apratimaṁ) - unrivaled (unequaled, matchless, incomparable, unrivaled)
  • बलम् (balam) - strength (strength, power, force, army)
  • तौ (tau) - those two (referring to the principles represented by spiritual knowledge and martial strength) (those two)
  • यदा (yadā) - when (when, at which time)
  • चरतः (carataḥ) - they two act (they two move, they two act, they two behave)
  • सार्धम् (sārdham) - together (together, along with)
  • अथ (atha) - then (then, next, now)
  • लोकः (lokaḥ) - the people (world, people, mankind, realm)
  • प्रसीदति (prasīdati) - prospers (becomes tranquil, becomes pleased, prospers, becomes gracious)

Words meanings and morphology

ब्रह्मणि (brahmaṇi) - concerning spiritual knowledge (brahman) (in spiritual knowledge, concerning the ultimate reality, regarding the Veda)
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman
brahman - the ultimate reality, the Absolute, the Veda, spiritual knowledge, the creator deity Brahmā
अनुपमा (anupamā) - unparalleled (incomparable, matchless, unparalleled)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anupama
anupama - incomparable, matchless, unparalleled, unequaled
Derived from 'upa-mā' (to compare) with negative prefix 'an-'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+upama)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • upama – comparison, simile, resembling
    noun/adjective (masculine/neuter)
    Prefix: upa
Note: Adjective agreeing with 'dṛṣṭiḥ'.
दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - vision (sight, vision, view, insight, understanding)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - sight, vision, view, insight, understanding, doctrine
From root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
क्षात्रम् (kṣātram) - martial prowess / kṣatriya power (relating to a kṣatriya, martial, prowess of a kṣatriya, royal power)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣātra
kṣātra - belonging to a kṣatriya, martial, valor, heroism, kingly power
Derived from 'kṣatra' (rule, dominion, kṣatriya class)
अप्रतिमं (apratimaṁ) - unrivaled (unequaled, matchless, incomparable, unrivaled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratima
apratima - unequaled, matchless, incomparable, unrivaled
Derived from 'prati-mā' (to compare) with negative prefix 'a-'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratima)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • pratima – likeness, image, comparison
    noun/adjective (masculine/neuter)
    Prefix: prati
Note: Adjective agreeing with 'balam'.
बलम् (balam) - strength (strength, power, force, army)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army, might
तौ (tau) - those two (referring to the principles represented by spiritual knowledge and martial strength) (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
यदा (yadā) - when (when, at which time)
(indeclinable)
Derived from 'yad' (what, which) + suffix 'dā'.
चरतः (carataḥ) - they two act (they two move, they two act, they two behave)
(verb)
3rd person , dual, active, present indicative (laṭ) of car
Present active indicative
Root 'car' (1st class, 'carati').
Root: car (class 1)
Note: Refers to 'tau'.
सार्धम् (sārdham) - together (together, along with)
(indeclinable)
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
लोकः (lokaḥ) - the people (world, people, mankind, realm)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, mankind, realm, region
Root: loc (class 1)
प्रसीदति (prasīdati) - prospers (becomes tranquil, becomes pleased, prospers, becomes gracious)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sīd
Present active indicative
Root 'sad' (1st class, 'sīdati') with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Refers to 'lokaḥ'.