महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-27, verse-24
ऋतवाक्च सुवाक्चैव बृहदश्व ऋतावसुः ।
ऊर्ध्वरेता वृषामित्रः सुहोत्रो होत्रवाहनः ॥२४॥
ऊर्ध्वरेता वृषामित्रः सुहोत्रो होत्रवाहनः ॥२४॥
24. ṛtavākca suvākcaiva bṛhadaśva ṛtāvasuḥ ,
ūrdhvaretā vṛṣāmitraḥ suhotro hotravāhanaḥ.
ūrdhvaretā vṛṣāmitraḥ suhotro hotravāhanaḥ.
24.
ṛtavāk ca suvāk ca eva bṛhadaśvaḥ ṛtāvasuḥ
ūrdhvaretā vṛṣāmitraḥ suhotraḥ hotravāhanaḥ
ūrdhvaretā vṛṣāmitraḥ suhotraḥ hotravāhanaḥ
24.
And Ṛtavāk, and also Suvāk, Bṛhadaśva, Ṛtāvasu, Ūrdhvaretā, Vṛṣāmitra, Suhotra, and Hotravāhana (these are names of Brahmins).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋतवाक् (ṛtavāk) - truthful speaker, one whose speech is truth
- च (ca) - and
- सुवाक् (suvāk) - eloquent speaker, good speaker
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, only, also
- बृहदश्वः (bṛhadaśvaḥ) - Bṛhadaśva (a proper name)
- ऋतावसुः (ṛtāvasuḥ) - Ṛtāvasu (a proper name)
- ऊर्ध्वरेता (ūrdhvaretā) - Ūrdhvaretā (a proper name/epithet for a great ascetic)
- वृषामित्रः (vṛṣāmitraḥ) - Vṛṣāmitra (a proper name)
- सुहोत्रः (suhotraḥ) - Suhotra (a proper name)
- होत्रवाहनः (hotravāhanaḥ) - Hotravāhana (a proper name/epithet, one who conveys oblations)
Words meanings and morphology
ऋतवाक् (ṛtavāk) - truthful speaker, one whose speech is truth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ṛtavāc
ṛtavāc - truthful speaker, one whose speech is truth
Compound type : bahuvrīhi (ṛta+vāc)
- ṛta – truth, cosmic order, right
noun (neuter) - vāc – speech, voice, word
noun (feminine)
च (ca) - and
(indeclinable)
सुवाक् (suvāk) - eloquent speaker, good speaker
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suvāc
suvāc - eloquent speaker, good speaker
Compound type : bahuvrīhi (su+vāc)
- su – good, well, excellent
indeclinable - vāc – speech, voice, word
noun (feminine)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, also
(indeclinable)
बृहदश्वः (bṛhadaśvaḥ) - Bṛhadaśva (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhadaśva
bṛhadaśva - having great horses, Bṛhadaśva (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (bṛhat+aśva)
- bṛhat – great, large
adjective - aśva – horse
noun (masculine)
ऋतावसुः (ṛtāvasuḥ) - Ṛtāvasu (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ṛtāvasu
ṛtāvasu - one whose wealth is truth, Ṛtāvasu (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (ṛta+vasu)
- ṛta – truth, cosmic order
noun (neuter) - vasu – wealth, good
noun (neuter)
ऊर्ध्वरेता (ūrdhvaretā) - Ūrdhvaretā (a proper name/epithet for a great ascetic)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ūrdhvaretas
ūrdhvaretas - having upward-flowing semen, chaste, an ascetic, Ūrdhvaretā (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (ūrdhva+retas)
- ūrdhva – upward, raised
adjective - retas – semen, seed
noun (neuter)
वृषामित्रः (vṛṣāmitraḥ) - Vṛṣāmitra (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣāmitra
vṛṣāmitra - having Mitra as a strong friend, Vṛṣāmitra (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (vṛṣa+mitra)
- vṛṣa – bull, best, strong
noun (masculine) - mitra – friend, companion, sun-god Mitra
noun (masculine)
सुहोत्रः (suhotraḥ) - Suhotra (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suhotra
suhotra - a good sacrificer, Suhotra (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (su+hotra)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hotra – oblation, sacrifice
noun (neuter)
होत्रवाहनः (hotravāhanaḥ) - Hotravāhana (a proper name/epithet, one who conveys oblations)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hotravāhana
hotravāhana - one who conveys oblations, Hotravāhana (a proper name, often an epithet for Agni)
Compound type : tatpuruṣa (hotra+vāhana)
- hotra – oblation, sacrifice
noun (neuter) - vāhana – vehicle, bearer, carrier
noun (neuter)