Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,25

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-25, verse-2

द्वादशेमाः समास्माभिर्वस्तव्यं निर्जने वने ।
समीक्षध्वं महारण्ये देशं बहुमृगद्विजम् ॥२॥
2. dvādaśemāḥ samāsmābhirvastavyaṁ nirjane vane ,
samīkṣadhvaṁ mahāraṇye deśaṁ bahumṛgadvijam.
2. dvādaśa imāḥ samāḥ asmābhiḥ vastavyam nirjane
vane samīkṣadhvam mahāaraṇye deśam bahumṛgadvijam
2. These twelve years must be spent by us in a solitary forest. You all should explore a region in the great forest that is abundant with many deer and birds (dvija).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्वादश (dvādaśa) - twelve
  • इमाः (imāḥ) - these
  • समाः (samāḥ) - years
  • अस्माभिः (asmābhiḥ) - by us
  • वस्तव्यम् (vastavyam) - must be spent (to be lived, to be resided in)
  • निर्जने (nirjane) - in a lonely/solitary place
  • वने (vane) - in the forest
  • समीक्षध्वम् (samīkṣadhvam) - you (plural) should examine/search/explore
  • महाअरण्ये (mahāaraṇye) - in the great forest
  • देशम् (deśam) - region, place, country
  • बहुमृगद्विजम् (bahumṛgadvijam) - having many deer and birds

Words meanings and morphology

द्वादश (dvādaśa) - twelve
(numeral)
Note: Qualifies samāḥ.
इमाः (imāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun
Note: Agrees with samāḥ.
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Nominative, feminine, plural of samā
samā - year, season
Note: The subject of vastavyam.
अस्माभिः (asmābhiḥ) - by us
(pronoun)
Instrumental, plural of asmad
asmad - I, we
1st person pronoun
Note: Agent of the gerundive vastavyam.
वस्तव्यम् (vastavyam) - must be spent (to be lived, to be resided in)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vastavya
vastavya - to be dwelt in, to be lived, fit to be inhabited
Gerundive (kṛtya)
From root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Expresses obligation.
निर्जने (nirjane) - in a lonely/solitary place
(adjective)
Locative, neuter, singular of nirjana
nirjana - devoid of people, lonely, solitary
Compound: nis (without) + jana (people)
Compound type : bahuvrīhi (nis+jana)
  • nis – out, without
    indeclinable
    Prefix
  • jana – person, people
    noun (masculine)
Note: Qualifies vane.
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
समीक्षध्वम् (samīkṣadhvam) - you (plural) should examine/search/explore
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (Loṭ) of īkṣ
Imperative (Loṭ)
2nd person plural, middle voice. From root īkṣ with prefix sam.
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
Note: The a in sam becomes ī due to sandhi sam + īkṣ -> samīkṣ.
महाअरण्ये (mahāaraṇye) - in the great forest
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāaraṇya
mahāaraṇya - great forest, vast wilderness
Compound: mahā (great) + araṇya (forest).
Compound type : karmadhāraya (mahā+araṇya)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • araṇya – forest, wilderness
    noun (neuter)
देशम् (deśam) - region, place, country
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - region, place, country, spot
Note: Object of samīkṣadhvam.
बहुमृगद्विजम् (bahumṛgadvijam) - having many deer and birds
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bahumṛgadvija
bahumṛgadvija - having many deer and birds (twice-born)
Compound: bahu (many) + mṛga (deer) + dvija (twice-born, bird).
Compound type : bahuvrīhi (bahu+mṛga+dvija)
  • bahu – many, much
    adjective (masculine)
  • mṛga – deer, wild animal
    noun (masculine)
  • dvija – twice-born; a bird, a Brahmin, a tooth
    noun (masculine)