Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,239

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-239, verse-10

बाहुभ्यां साधुजाताभ्यां दुःशासनमरिंदमम् ।
उत्थाप्य संपरिष्वज्य प्रीत्याजिघ्रत मूर्धनि ॥१०॥
10. bāhubhyāṁ sādhujātābhyāṁ duḥśāsanamariṁdamam ,
utthāpya saṁpariṣvajya prītyājighrata mūrdhani.
10. bāhubhyām sādhujātābhyām duḥśāsanam arimdamam
utthāpya sampariṣvajya prītyā ājighrata mūrdhani
10. With his strong arms, he raised Duḥśāsana, the subduer of enemies; embracing him, he then lovingly kissed him on the head.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - with two arms, by two arms
  • साधुजाताभ्याम् (sādhujātābhyām) - well-formed, well-born, excellent
  • दुःशासनम् (duḥśāsanam) - Duḥśāsana (proper name)
  • अरिम्दमम् (arimdamam) - subduer of enemies, enemy-destroyer
  • उत्थाप्य (utthāpya) - having raised, having lifted up
  • सम्परिष्वज्य (sampariṣvajya) - having embraced closely, having hugged
  • प्रीत्या (prītyā) - with affection, lovingly, with love
  • आजिघ्रत (ājighrata) - he kissed (on the head) (he smelled)
  • मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, in the head

Words meanings and morphology

बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - with two arms, by two arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
साधुजाताभ्याम् (sādhujātābhyām) - well-formed, well-born, excellent
(adjective)
Instrumental, masculine, dual of sādhujāta
sādhujāta - well-formed, well-born, excellent
Compound type : karmadhāraya (sādhu+jāta)
  • sādhu – good, excellent, proper
    adjective (masculine)
  • jāta – born, produced, grown
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root √jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'bāhubhyām'.
दुःशासनम् (duḥśāsanam) - Duḥśāsana (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (proper name), hard to rule/govern
Compound type : tatpuruṣa (dus+śāsana)
  • dus – bad, difficult, ill-
    indeclinable
  • śāsana – ruling, governing, disciplining
    noun (neuter)
    from root √śās (to rule, to teach)
    Root: śās (class 2)
अरिम्दमम् (arimdamam) - subduer of enemies, enemy-destroyer
(adjective)
Accusative, masculine, singular of arimdama
arimdama - subduer of enemies, enemy-destroyer
compound of ari (enemy) and dama (taming, subduing) from √dam
Compound type : aluk-tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – taming, subduing, self-control
    noun (masculine)
    from root √dam (to tame, subdue)
    Root: dam (class 4)
Note: Agrees with 'duḥśāsanam'.
उत्थाप्य (utthāpya) - having raised, having lifted up
(indeclinable)
Absolutive (causative)
absolutive from causative of root √sthā (to stand) with prefix ut-
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
सम्परिष्वज्य (sampariṣvajya) - having embraced closely, having hugged
(indeclinable)
Absolutive
absolutive from root √svaj (to embrace) with prefixes sam- and pari-
Prefixes: sam+pari
Root: svaj (class 1)
प्रीत्या (prītyā) - with affection, lovingly, with love
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - love, affection, joy, pleasure
from root √prī (to please, to love)
Root: prī (class 9)
आजिघ्रत (ājighrata) - he kissed (on the head) (he smelled)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of ghrā
from root √ghrā with prefix ā-
Prefix: ā
Root: ghrā (class 1)
मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, in the head
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, skull, summit