महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-228, verse-11
अथ वा सायुधा वीरा मन्युनाभिपरिप्लुताः ।
सहिता बद्धनिस्त्रिंशा दहेयुः शस्त्रतेजसा ॥११॥
सहिता बद्धनिस्त्रिंशा दहेयुः शस्त्रतेजसा ॥११॥
11. atha vā sāyudhā vīrā manyunābhipariplutāḥ ,
sahitā baddhanistriṁśā daheyuḥ śastratejasā.
sahitā baddhanistriṁśā daheyuḥ śastratejasā.
11.
atha vā sāyudhāḥ vīrāḥ manyunā abhipariplutāḥ
sahitāḥ baddhanistriṃśāḥ daheyuḥ śastratejasā
sahitāḥ baddhanistriṃśāḥ daheyuḥ śastratejasā
11.
Alternatively, if those armed heroes, overwhelmed by rage and united with drawn swords, were to appear, they could incinerate [you] with the fiery energy (tejas) of their weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - or, alternatively, now
- वा (vā) - or
- सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors
- मन्युना (manyunā) - by rage, by anger
- अभिपरिप्लुताः (abhipariplutāḥ) - overwhelmed, submerged, pervaded
- सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied by, together
- बद्धनिस्त्रिंशाः (baddhanistriṁśāḥ) - with drawn swords, having unsheathed swords
- दहेयुः (daheyuḥ) - they might burn, they would consume
- शस्त्रतेजसा (śastratejasā) - by the power of weapons, by the fiery energy of arms
Words meanings and morphology
अथ (atha) - or, alternatively, now
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāyudha
sāyudha - armed, bearing weapons
Compound type : bahuvrihi (sa+āyudha)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - āyudha – weapon, implement, tool
noun (neuter)
वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, warrior, brave man, champion
मन्युना (manyunā) - by rage, by anger
(noun)
Instrumental, masculine, singular of manyu
manyu - rage, anger, wrath, passion
अभिपरिप्लुताः (abhipariplutāḥ) - overwhelmed, submerged, pervaded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhiparipluta
abhiparipluta - overwhelmed, submerged, covered, pervaded
Past Passive Participle
Derived from the verb root 'plu' (to float, to swim) with upasargas 'abhi' and 'pari'
Prefixes: abhi+pari
Root: plu (class 1)
सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied by, together
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - united, accompanied by, joined with, together
Compound type : bahuvrihi (sa+hita)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - hita – placed, set, beneficial, joined, suitable
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the verb root 'dhā' (to place, set)
Root: dhā (class 3)
बद्धनिस्त्रिंशाः (baddhanistriṁśāḥ) - with drawn swords, having unsheathed swords
(adjective)
Nominative, masculine, plural of baddhanistriṃśa
baddhanistriṁśa - having drawn swords, with unsheathed swords
Compound type : bahuvrihi (baddha+nistriṃśa)
- baddha – bound, tied, caught, drawn (as a sword)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the verb root 'bandh' (to bind, tie)
Root: bandh (class 9) - nistriṃśa – sword, scimitar
noun (masculine)
दहेयुः (daheyuḥ) - they might burn, they would consume
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of dah
Root: dah (class 1)
शस्त्रतेजसा (śastratejasā) - by the power of weapons, by the fiery energy of arms
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śastratejas
śastratejas - the power/fiery energy of weapons
Compound type : tatpurusha (śastra+tejas)
- śastra – weapon, arm, tool, instrument
noun (neuter) - tejas – fiery energy, splendor, power, sharp edge
noun (neuter)