महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-184, verse-9
धेनुं दत्त्वा सुव्रतां साधुदोहां कल्याणवत्सामपलायिनीं च ।
यावन्ति रोमाणि भवन्ति तस्यास्तावद्वर्षाण्यश्नुते स्वर्गलोकम् ॥९॥
यावन्ति रोमाणि भवन्ति तस्यास्तावद्वर्षाण्यश्नुते स्वर्गलोकम् ॥९॥
9. dhenuṁ dattvā suvratāṁ sādhudohāṁ; kalyāṇavatsāmapalāyinīṁ ca ,
yāvanti romāṇi bhavanti tasyā;stāvadvarṣāṇyaśnute svargalokam.
yāvanti romāṇi bhavanti tasyā;stāvadvarṣāṇyaśnute svargalokam.
9.
dhenum dattvā suvratām sādhudohām
kalyāṇavatsām apalāyinīm ca
yāvanti romāṇi bhavanti tasyāḥ
tāvat varṣāṇi aśnute svargalokam
kalyāṇavatsām apalāyinīm ca
yāvanti romāṇi bhavanti tasyāḥ
tāvat varṣāṇi aśnute svargalokam
9.
By donating (dāna) a well-behaved cow, one that is easy to milk, has an auspicious calf, and does not run away, one obtains the heavenly realm for as many years as there are hairs on that cow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धेनुम् (dhenum) - cow
- दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
- सुव्रताम् (suvratām) - a well-behaved (cow) (well-behaved, virtuous, disciplined)
- साधुदोहाम् (sādhudohām) - easy to milk, yielding much milk
- कल्याणवत्साम् (kalyāṇavatsām) - having an auspicious calf
- अपलायिनीम् (apalāyinīm) - a cow that does not run away (not fleeing, not running away, steadfast)
- च (ca) - and, also
- यावन्ति (yāvanti) - as many as
- रोमाणि (romāṇi) - hairs, body hair
- भवन्ति (bhavanti) - they are, they become, exist
- तस्याः (tasyāḥ) - of that (cow) (of her, of that (feminine))
- तावत् (tāvat) - so many (years) (so much, so many, for so long)
- वर्षाणि (varṣāṇi) - years
- अश्नुते (aśnute) - one obtains, one enjoys, one reaches
- स्वर्गलोकम् (svargalokam) - heavenly world, paradise
Words meanings and morphology
धेनुम् (dhenum) - cow
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhenu
dhenu - cow, milch cow
दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Root dā + tvā suffix
Root: dā (class 3)
सुव्रताम् (suvratām) - a well-behaved (cow) (well-behaved, virtuous, disciplined)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of suvrata
suvrata - of good vows, well-behaved, virtuous
Compound type : bahuvrihi (su+vrata)
- su – good, well, excellent
indeclinable - vrata – vow, sacred observance, religious duty
noun (neuter)
Note: Agrees with 'dhenum'.
साधुदोहाम् (sādhudohām) - easy to milk, yielding much milk
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sādhudohā
sādhudohā - easy to milk, yielding good milk
Compound type : bahuvrihi (sādhu+doha)
- sādhu – good, proper, excellent
adjective (masculine) - doha – milking, yielding milk
noun (masculine)
From root duh (to milk)
Root: duh (class 2)
Note: Agrees with 'dhenum'.
कल्याणवत्साम् (kalyāṇavatsām) - having an auspicious calf
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kalyāṇavatsā
kalyāṇavatsā - having an auspicious calf
Compound type : bahuvrihi (kalyāṇa+vatsa)
- kalyāṇa – auspicious, felicitous, fortunate
adjective (neuter) - vatsa – calf, offspring
noun (masculine)
Note: Agrees with 'dhenum'.
अपलायिनीम् (apalāyinīm) - a cow that does not run away (not fleeing, not running away, steadfast)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apalāyinī
apalāyinī - not fleeing, not running away
Negative Agent Noun/Adjective
Derived from a (negation) + palāyin (fleeing), which is from root palāy (to flee)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+palāyin)
- a – not, un-
indeclinable - palāyin – fleeing, running away
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
From root palāy (to flee) + in suffix
Prefix: pra
Root: palāy (class 1)
Note: Agrees with 'dhenum'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यावन्ति (yāvanti) - as many as
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yāvat
yāvat - as much, as many, as long as
Note: Agrees with 'romāṇi'.
रोमाणि (romāṇi) - hairs, body hair
(noun)
Nominative, neuter, plural of roman
roman - hair (on the body), body hair
भवन्ति (bhavanti) - they are, they become, exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of bhū
Present Active
Root bhū (class 1, P) + anti
Root: bhū (class 1)
तस्याः (tasyāḥ) - of that (cow) (of her, of that (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'dhenu'.
तावत् (tāvat) - so many (years) (so much, so many, for so long)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tāvat
tāvat - so much, so many, so long, until then
Note: Used here adjectivally to quantify 'varṣāṇi'.
वर्षाणि (varṣāṇi) - years
(noun)
Accusative, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, rainy season
Note: Duration of time is often expressed in accusative.
अश्नुते (aśnute) - one obtains, one enjoys, one reaches
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of aś
Present Middle
Root aś (class 5, Ā) + nute
Root: aś (class 5)
स्वर्गलोकम् (svargalokam) - heavenly world, paradise
(noun)
Accusative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - heavenly world
Compound type : tatpurusha (svarga+loka)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)