Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,184

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-184, verse-25

यस्मिन्नग्निमुखा देवाः सेन्द्राः सह मरुद्गणैः ।
ईजिरे क्रतुभिः श्रेष्ठैस्तत्पदं परमं मुने ॥२५॥
25. yasminnagnimukhā devāḥ sendrāḥ saha marudgaṇaiḥ ,
ījire kratubhiḥ śreṣṭhaistatpadaṁ paramaṁ mune.
25. yasmin agnimukhāḥ devāḥ sendrāḥ saha marudgaṇaiḥ
ījire kratubhiḥ śreṣṭhaiḥ tat padam paramam mune
25. O sage (muni), that is the supreme abode (pada) in which the gods (deva), with Agni as their chief, along with Indra and the hosts of Maruts, performed excellent sacrifices.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्मिन् (yasmin) - in which, wherein
  • अग्निमुखाः (agnimukhāḥ) - having Agni as their chief/mouth
  • देवाः (devāḥ) - gods
  • सेन्द्राः (sendrāḥ) - with Indra, accompanied by Indra
  • सह (saha) - with, along with
  • मरुद्गणैः (marudgaṇaiḥ) - by/with the groups of Maruts
  • ईजिरे (ījire) - they sacrificed, they worshipped
  • क्रतुभिः (kratubhiḥ) - with sacrifices, by means of rites
  • श्रेष्ठैः (śreṣṭhaiḥ) - excellent, best
  • तत् (tat) - that
  • पदम् (padam) - abode, state, place
  • परमम् (paramam) - supreme, highest
  • मुने (mune) - O sage

Words meanings and morphology

यस्मिन् (yasmin) - in which, wherein
(pronoun)
Locative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to 'tat padam'.
अग्निमुखाः (agnimukhāḥ) - having Agni as their chief/mouth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of agnimukha
agnimukha - having fire as mouth; led by Agni; chief of whom is Agni
Compound type : bahuvrīhi (agni+mukha)
  • agni – fire; the god Agni
    noun (masculine)
  • mukha – mouth, face, chief, principal
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'devāḥ'.
देवाः (devāḥ) - gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, celestial being
सेन्द्राः (sendrāḥ) - with Indra, accompanied by Indra
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saindra
saindra - with Indra
Compound type : bahuvrīhi (sa+indra)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • indra – Indra, king of the gods
    proper noun (masculine)
Note: Agrees with 'devāḥ'.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
मरुद्गणैः (marudgaṇaiḥ) - by/with the groups of Maruts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of marudgaṇa
marudgaṇa - host of Maruts, group of Maruts
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (marut+gaṇa)
  • marut – Marut (a storm god), wind, air
    noun (masculine)
  • gaṇa – group, host, troop
    noun (masculine)
Note: Governed by 'saha'.
ईजिरे (ījire) - they sacrificed, they worshipped
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of √yaj
Perfect middle voice, 3rd person plural
Root: √yaj (class 1)
क्रतुभिः (kratubhiḥ) - with sacrifices, by means of rites
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kratu
kratu - sacrifice, rite, ritual act, strength, power
श्रेष्ठैः (śreṣṭhaiḥ) - excellent, best
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, supreme, chief
Superlative degree of 'praśasya' (praise-worthy).
Note: Agrees with 'kratubhiḥ'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
पदम् (padam) - abode, state, place
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, abode, station, state
परमम् (paramam) - supreme, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, chief, best
Note: Agrees with 'padam'.
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer