महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-184, verse-8
परं लोकं गोप्रदास्त्वाप्नुवन्ति दत्त्वानड्वाहं सूर्यलोकं व्रजन्ति ।
वासो दत्त्वा चन्द्रमसः स लोकं दत्त्वा हिरण्यममृतत्वमेति ॥८॥
वासो दत्त्वा चन्द्रमसः स लोकं दत्त्वा हिरण्यममृतत्वमेति ॥८॥
8. paraṁ lokaṁ gopradāstvāpnuvanti; dattvānaḍvāhaṁ sūryalokaṁ vrajanti ,
vāso dattvā candramasaḥ sa lokaṁ; dattvā hiraṇyamamṛtatvameti.
vāso dattvā candramasaḥ sa lokaṁ; dattvā hiraṇyamamṛtatvameti.
8.
param lokam gopradāḥ tu āpnuvanti
dattvā anaḍvāham sūryalokam vrajanti
vāsaḥ dattvā candramasaḥ saḥ
lokam dattvā hiraṇyam amṛtatvam eti
dattvā anaḍvāham sūryalokam vrajanti
vāsaḥ dattvā candramasaḥ saḥ
lokam dattvā hiraṇyam amṛtatvam eti
8.
Those who donate cows (dāna) certainly attain the supreme realm. By donating a bull, they go to the world of the sun. By donating clothes (dāna), one attains the world of the moon, and by donating gold (dāna), one achieves immortality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परम् (param) - the supreme realm (supreme, highest, ultimate)
- लोकम् (lokam) - the supreme realm (world, realm, sphere)
- गोप्रदाः (gopradāḥ) - givers of cows
- तु (tu) - certainly, indeed (emphatic) (but, on the other hand, indeed, however)
- आप्नुवन्ति (āpnuvanti) - they obtain, they reach, they achieve
- दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
- अनड्वाहम् (anaḍvāham) - a bull, an ox
- सूर्यलोकम् (sūryalokam) - the world of the sun, the solar realm
- व्रजन्ति (vrajanti) - they go, they proceed, they travel
- वासः (vāsaḥ) - garment, clothes, apparel
- दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
- चन्द्रमसः (candramasaḥ) - of the moon, of the moon god
- सः (saḥ) - that (world) (he, that)
- लोकम् (lokam) - that world (of the moon) (world, realm, sphere)
- दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
- हिरण्यम् (hiraṇyam) - gold, golden
- अमृतत्वम् (amṛtatvam) - immortality, deathlessness
- एति (eti) - one goes, one attains, one reaches
Words meanings and morphology
परम् (param) - the supreme realm (supreme, highest, ultimate)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - other, distant, subsequent, ultimate, supreme
लोकम् (lokam) - the supreme realm (world, realm, sphere)
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
गोप्रदाः (gopradāḥ) - givers of cows
(noun)
Nominative, masculine, plural of goprada
goprada - giver of cows
Compound type : tatpurusha (go+prada)
- go – cow, ox, earth, ray
noun (masculine/feminine) - prada – giving, granting, bestowing
adjective (masculine)
Derived from root dā with prefix pra and suffix a
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
तु (tu) - certainly, indeed (emphatic) (but, on the other hand, indeed, however)
(indeclinable)
आप्नुवन्ति (āpnuvanti) - they obtain, they reach, they achieve
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of āp
Present Active
Root āp (class 5, P) + nu + anti
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Root dā + tvā suffix
Root: dā (class 3)
अनड्वाहम् (anaḍvāham) - a bull, an ox
(noun)
Accusative, masculine, singular of anaḍvāh
anaḍvāh - a bull, an ox (lit. 'not having a cart', referring to an animal that carries a burden directly)
Compound type : bahuvrihi (an+vah)
- an – not, un-
indeclinable - vah – to carry, to bear, to draw (in compounds, 'one who carries')
noun (masculine)
Derived from the root vah (to carry)
Root: vah (class 1)
सूर्यलोकम् (sūryalokam) - the world of the sun, the solar realm
(noun)
Accusative, masculine, singular of sūryaloka
sūryaloka - world of the sun
Compound type : tatpurusha (sūrya+loka)
- sūrya – sun, sun-god
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
व्रजन्ति (vrajanti) - they go, they proceed, they travel
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of vraj
Present Active
Root vraj (class 1, P) + anti
Root: vraj (class 1)
वासः (vāsaḥ) - garment, clothes, apparel
(noun)
Accusative, neuter, singular of vāsas
vāsas - garment, clothes, apparel
Note: Can also be nominative, but accusative fits the 'giving' context.
दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Root dā + tvā suffix
Root: dā (class 3)
चन्द्रमसः (candramasaḥ) - of the moon, of the moon god
(noun)
Genitive, masculine, singular of candramas
candramas - moon, moon god
सः (saḥ) - that (world) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here as an adjective 'that'.
लोकम् (lokam) - that world (of the moon) (world, realm, sphere)
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving, by donating
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Root dā + tvā suffix
Root: dā (class 3)
हिरण्यम् (hiraṇyam) - gold, golden
(noun)
Accusative, neuter, singular of hiraṇya
hiraṇya - gold, golden (adj.)
अमृतत्वम् (amṛtatvam) - immortality, deathlessness
(noun)
Accusative, neuter, singular of amṛtatva
amṛtatva - immortality, deathlessness
From amṛta (immortal) + tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpurusha (amṛta+tva)
- amṛta – immortal, nectar
adjective (masculine)
Past Passive Participle (negated)
a (not) + mṛta (dead). Root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6) - tva – state of being, -ness
noun (neuter)
Suffix forming abstract nouns
एति (eti) - one goes, one attains, one reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of i
Present Active
Root i (class 2, P) + ti
Root: i (class 2)