महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-172, verse-10
अन्तर्भूमिगता ये च प्राणिनो जनमेजय ।
पीड्यमानाः समुत्थाय पाण्डवं पर्यवारयन् ॥१०॥
पीड्यमानाः समुत्थाय पाण्डवं पर्यवारयन् ॥१०॥
10. antarbhūmigatā ye ca prāṇino janamejaya ,
pīḍyamānāḥ samutthāya pāṇḍavaṁ paryavārayan.
pīḍyamānāḥ samutthāya pāṇḍavaṁ paryavārayan.
10.
antarbhūmigatāḥ ye ca prāṇinaḥ janamejaya
pīḍyamānāḥ samutthāya pāṇḍavam paryavārayan
pīḍyamānāḥ samutthāya pāṇḍavam paryavārayan
10.
O Janamejaya, those living beings who were dwelling within the earth, being tormented, rose up and surrounded Arjuna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तर्भूमिगताः (antarbhūmigatāḥ) - gone inside the earth, dwelling underground, subterranean
- ये (ye) - who, which, those who
- च (ca) - and, also, moreover
- प्राणिनः (prāṇinaḥ) - living beings, creatures, sentient beings
- जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya
- पीड्यमानाः (pīḍyamānāḥ) - being tormented, being distressed, suffering
- समुत्थाय (samutthāya) - having risen up, having stood up
- पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Referring to Arjuna. (to Arjuna, to the son of Pāṇḍu)
- पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded, they encircled
Words meanings and morphology
अन्तर्भूमिगताः (antarbhūmigatāḥ) - gone inside the earth, dwelling underground, subterranean
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antarbhūmigata
antarbhūmigata - dwelling underground, subterranean, gone inside the earth
Compound of antar + bhūmi + gata. gata is past passive participle of gam.
Compound type : tatpuruṣa (antar+bhūmi+gata)
- antar – within, inside, between
indeclinable - bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine) - gata – gone, gone to, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
ये (ye) - who, which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
प्राणिनः (prāṇinaḥ) - living beings, creatures, sentient beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living, alive, a living being, creature
Derived from prāṇa (life-breath)
जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Name of a king, son of Parīkṣit
पीड्यमानाः (pīḍyamānāḥ) - being tormented, being distressed, suffering
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pīḍyamāna
pīḍyamāna - being tormented, being oppressed, being distressed
Present Passive Participle
From root pīḍ (to oppress, torment) + śānac suffix
Root: pīḍ (class 10)
समुत्थाय (samutthāya) - having risen up, having stood up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from sam-ud-sthā + lyap suffix
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Referring to Arjuna. (to Arjuna, to the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (Arjuna, Bhīma, Yudhiṣṭhira, Nakula, Sahadeva)
Derived from Pāṇḍu (patronymic)
पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded, they encircled
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
Root vṛ (class 9, 5) with prefix pari
Prefix: pari
Root: vṛ (class 9)