महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-150, verse-17
अनुस्मरन्वपुस्तस्य श्रियं चाप्रतिमां भुवि ।
माहात्म्यमनुभावं च स्मरन्दाशरथेर्ययौ ॥१७॥
माहात्म्यमनुभावं च स्मरन्दाशरथेर्ययौ ॥१७॥
17. anusmaranvapustasya śriyaṁ cāpratimāṁ bhuvi ,
māhātmyamanubhāvaṁ ca smarandāśaratheryayau.
māhātmyamanubhāvaṁ ca smarandāśaratheryayau.
17.
anusamaran vapuḥ tasya śriyam ca apratimām bhuvi
| māhātmyam anubhāvam ca smaran dāśaratheḥ yayau
| māhātmyam anubhāvam ca smaran dāśaratheḥ yayau
17.
Remembering his (Rāma's) form, his incomparable splendor on earth, and the greatness and influence of Daśaratha's son (Rāma), he (Hanuman) departed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनुसमरन् (anusamaran) - remembering, recollecting
- वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
- तस्य (tasya) - (of Rāma) (his, of him, of that)
- श्रियम् (śriyam) - splendor, glory, prosperity, wealth, beauty
- च (ca) - and, also
- अप्रतिमाम् (apratimām) - unequalled, incomparable, matchless
- भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
- माहात्म्यम् (māhātmyam) - greatness, majesty, glory
- अनुभावम् (anubhāvam) - influence, power, dignity, majesty
- च (ca) - and, also
- स्मरन् (smaran) - remembering, thinking of
- दाशरथेः (dāśaratheḥ) - (of Rāma) (of Daśaratha's son)
- ययौ (yayau) - he went, he proceeded
Words meanings and morphology
अनुसमरन् (anusamaran) - remembering, recollecting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anusamarat
anusamarat - remembering, recollecting, calling to mind
Present Active Participle
Formed from the root √smṛ with the prefix anu and the present participle suffix -at.
Prefix: anu
Root: smṛ (class 1)
वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
(noun)
Accusative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, a beautiful body
Note: Also nominative singular.
तस्य (tasya) - (of Rāma) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Also neuter genitive singular; can also be feminine dative/genitive singular.
श्रियम् (śriyam) - splendor, glory, prosperity, wealth, beauty
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, glory, prosperity, wealth, beauty, success, goddess Lakṣmī
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अप्रतिमाम् (apratimām) - unequalled, incomparable, matchless
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apratima
apratima - unequalled, incomparable, matchless
Formed with the negative prefix 'a-' and 'pratima' (image, likeness).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratima)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - pratima – image, likeness, measure
noun (masculine)
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world, place
माहात्म्यम् (māhātmyam) - greatness, majesty, glory
(noun)
Accusative, neuter, singular of māhātmya
māhātmya - greatness, majesty, magnanimity, glory
Derived from 'mahātman' (great-souled) with the suffix '-ya'.
Note: Also nominative singular.
अनुभावम् (anubhāvam) - influence, power, dignity, majesty
(noun)
Accusative, masculine, singular of anubhāva
anubhāva - perception, apprehension, feeling, dignity, power, influence, majesty
Derived from the root √bhū with the prefix anu.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्मरन् (smaran) - remembering, thinking of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smarat
smarat - remembering, thinking of, recollecting
Present Active Participle
Formed from the root √smṛ and the present participle suffix -at.
Root: smṛ (class 1)
दाशरथेः (dāśaratheḥ) - (of Rāma) (of Daśaratha's son)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dāśarathi
dāśarathi - son of Daśaratha (Rāma)
Derived from the proper name 'Daśaratha' with a patronymic suffix.
ययौ (yayau) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √yā
Perfect Tense (Liṭ)
Reduplicated perfect form of the root √yā.
Root: yā (class 2)