Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,123

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-123, verse-4

ततः सुकन्या संवीता तावुवाच सुरोत्तमौ ।
शर्यातितनयां वित्तं भार्यां च च्यवनस्य माम् ॥४॥
4. tataḥ sukanyā saṁvītā tāvuvāca surottamau ,
śaryātitanayāṁ vittaṁ bhāryāṁ ca cyavanasya mām.
4. tataḥ sukanyā saṃvītā tau uvāca surottamau
śaryātitanayām vittam bhāryām ca cyavanasya mām
4. Then Sukanyā, adorned, spoke to those two best of the gods: "Know me to be Śaryāti's daughter and Cyavana's wife."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
  • सुकन्या (sukanyā) - Sukanyā (a proper name)
  • संवीता (saṁvītā) - adorned, clothed, covered
  • तौ (tau) - the two Aśvin gods mentioned later (those two)
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • सुरोत्तमौ (surottamau) - the two best among the gods, referring to the Aśvins (best of gods, excellent deities)
  • शर्यातितनयाम् (śaryātitanayām) - daughter of Śaryāti
  • वित्तम् (vittam) - Know me (as such), addressed to the two gods (know (you two))
  • भार्याम् (bhāryām) - wife
  • (ca) - and, also
  • च्यवनस्य (cyavanasya) - of Cyavana
  • माम् (mām) - me

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
सुकन्या (sukanyā) - Sukanyā (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sukanyā
sukanyā - Sukanyā
संवीता (saṁvītā) - adorned, clothed, covered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃvīta
saṁvīta - clothed, covered, adorned
Past Passive Participle
Derived from root √vī (to cover, to weave) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: √vī
तौ (tau) - the two Aśvin gods mentioned later (those two)
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, those
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of vac
Root: √vac (class 2)
सुरोत्तमौ (surottamau) - the two best among the gods, referring to the Aśvins (best of gods, excellent deities)
(noun)
Accusative, masculine, dual of surottama
surottama - best of gods, excellent god
Compound of sura (god) and uttama (best).
Compound type : tatpurusha (sura+uttama)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • uttama – best, excellent, highest
    adjective (masculine)
शर्यातितनयाम् (śaryātitanayām) - daughter of Śaryāti
(noun)
Accusative, feminine, singular of śaryātitanayā
śaryātitanayā - daughter of Śaryāti
Compound of Śaryāti (proper name) and tanayā (daughter).
Compound type : tatpurusha (śaryāti+tanayā)
  • śaryāti – Śaryāti (a king's name)
    proper noun (masculine)
  • tanayā – daughter
    noun (feminine)
वित्तम् (vittam) - Know me (as such), addressed to the two gods (know (you two))
(verb)
2nd person , dual, active, Imperative (Lot) of vid
Root: √vid (class 2)
Note: 2nd Dual Imperative form of √vid (to know).
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, she who is to be supported/maintained
Feminine derivative of bhārya (from √bhṛ, to bear/support).
(ca) - and, also
(indeclinable)
च्यवनस्य (cyavanasya) - of Cyavana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of cyavana
cyavana - Cyavana (a sage's name)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
Note: Refers to Sukanyā, who is feminine.