महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-123, verse-16
ततोऽम्भश्च्यवनः शीघ्रं रूपार्थी प्रविवेश ह ।
अश्विनावपि तद्राजन्सरः प्रविशतां प्रभो ॥१६॥
अश्विनावपि तद्राजन्सरः प्रविशतां प्रभो ॥१६॥
16. tato'mbhaścyavanaḥ śīghraṁ rūpārthī praviveśa ha ,
aśvināvapi tadrājansaraḥ praviśatāṁ prabho.
aśvināvapi tadrājansaraḥ praviśatāṁ prabho.
16.
tataḥ ambhaḥ cyavanaḥ śīghraṃ rūpārthī praviveśa
ha aśvinau api tat rājan saraḥ praviśatām prabho
ha aśvinau api tat rājan saraḥ praviśatām prabho
16.
Then, Cyavana, desiring a new form, quickly entered the water. O King, O Lord, let the two Aśvins also enter that lake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अम्भः (ambhaḥ) - water, lake
- च्यवनः (cyavanaḥ) - Cyavana (a sage)
- शीघ्रं (śīghraṁ) - quickly, swiftly
- रूपार्थी (rūpārthī) - desiring a form, seeking beauty
- प्रविवेश (praviveśa) - he entered
- ह (ha) - indeed, surely
- अश्विनौ (aśvinau) - the two Aśvins (twin deities)
- अपि (api) - also, even
- तत् (tat) - that
- राजन् (rājan) - O King
- सरः (saraḥ) - lake
- प्रविशताम् (praviśatām) - let them enter (dual)
- प्रभो (prabho) - O Lord
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Suffix -tas added to pronoun tad
अम्भः (ambhaḥ) - water, lake
(noun)
Nominative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water, lake
च्यवनः (cyavanaḥ) - Cyavana (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cyavana
cyavana - Cyavana (name of a sage)
शीघ्रं (śīghraṁ) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Adverbial form of śīghra
रूपार्थी (rūpārthī) - desiring a form, seeking beauty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rūpārthin
rūpārthin - desiring a form/beauty, seeker of form/beauty
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+arthin)
- rūpa – form, shape, beauty
noun (neuter) - arthin – desiring, seeking, supplicant
adjective (masculine)
Derived from artha (purpose, object) + -in (possessing/having)
प्रविवेश (praviveśa) - he entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra√viś
Perfect tense, 3rd person singular
From prefix pra- and root √viś, Perfect tense (Liṭ)
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
ह (ha) - indeed, surely
(indeclinable)
अश्विनौ (aśvinau) - the two Aśvins (twin deities)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of aśvin
aśvin - the Aśvins (twin Vedic deities of healing and light)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सरः (saraḥ) - lake
(noun)
Accusative, neuter, singular of saras
saras - lake, pond, pool
प्रविशताम् (praviśatām) - let them enter (dual)
(verb)
3rd person , dual, active, imperative (loṭ) of pra√viś
Imperative mood, 3rd person dual
From prefix pra- and root √viś, Imperative mood (Loṭ)
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
प्रभो (prabho) - O Lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful