Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,118

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-118, verse-19

ते वृष्णयः पाण्डुसुतान्समीक्ष्य भूमौ शयानान्मलदिग्धगात्रान् ।
अनर्हतीं द्रौपदीं चापि दृष्ट्वा सुदुःखिताश्चुक्रुशुरार्तनादम् ॥१९॥
19. te vṛṣṇayaḥ pāṇḍusutānsamīkṣya; bhūmau śayānānmaladigdhagātrān ,
anarhatīṁ draupadīṁ cāpi dṛṣṭvā; suduḥkhitāścukruśurārtanādam.
19. te vṛṣṇayaḥ pāṇḍusutān samīkṣya
bhūmau śayānān maladigdhagātrān
anarhatīm draupadīm ca api dṛṣṭvā
suduḥkhitāḥ cukruśuḥ ārtanādam
19. Those Vṛṣṇis, having seen the sons of Pāṇḍu lying on the ground with their bodies smeared with dirt, and also seeing Draupadi, who was undeserving of such a fate, became greatly distressed and cried out in anguish.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - those
  • वृष्णयः (vṛṣṇayaḥ) - Vrishnis (members of the Vrishni clan)
  • पाण्डुसुतान् (pāṇḍusutān) - the sons of Pandu
  • समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
  • शयानान् (śayānān) - lying, sleeping (those who were lying)
  • मलदिग्धगात्रान् (maladigdhagātrān) - with bodies smeared with dirt
  • अनर्हतीम् (anarhatīm) - undeserving, unworthy
  • द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadi
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • सुदुःखिताः (suduḥkhitāḥ) - greatly distressed, very sorrowful
  • चुक्रुशुः (cukruśuḥ) - they cried out, they wailed
  • आर्तनादम् (ārtanādam) - a cry of distress, a lamentation

Words meanings and morphology

ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: qualifies 'vṛṣṇayaḥ'
वृष्णयः (vṛṣṇayaḥ) - Vrishnis (members of the Vrishni clan)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vṛṣṇi
vṛṣṇi - Vrishni (clan name)
Note: subject of 'cukruśuḥ'
पाण्डुसुतान् (pāṇḍusutān) - the sons of Pandu
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍusuta
pāṇḍusuta - son of Pandu, Pandava
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+suta)
  • pāṇḍu – Pandu (proper noun)
    proper noun (masculine)
  • suta – son, child
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    from root SU (to engender)
    Root: su (class 2)
Note: object of 'samīkṣya'
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root ĪKṢ (to see) with prefix SAM
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
शयानान् (śayānān) - lying, sleeping (those who were lying)
(participle)
Accusative, masculine, plural of śayāna
śī - to lie down, sleep
Present Middle Participle
from root ŚĪ (to lie down, sleep) with śānac affix
Root: śī (class 2)
Note: qualifies 'pāṇḍusutān'
मलदिग्धगात्रान् (maladigdhagātrān) - with bodies smeared with dirt
(adjective)
Accusative, masculine, plural of maladigdhagātra
maladigdhagātra - whose bodies are smeared with dirt
Compound type : bahuvrihi (mala+digdha+gātra)
  • mala – dirt, impurity
    noun (neuter)
  • digdha – smeared, anointed
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from root DIH (to smear)
    Root: dih (class 4)
  • gātra – body, limb
    noun (neuter)
Note: qualifies 'pāṇḍusutān'
अनर्हतीम् (anarhatīm) - undeserving, unworthy
(participle)
Accusative, feminine, singular of anarhatī
anarhatī - undeserving, unworthy (feminine)
Present Active Participle (feminine)
from A- (negation) + root ARH (to be worthy) with śatṛ affix and feminine ending ī
Prefix: an
Root: arh (class 1)
Note: qualifies 'draupadīm'
द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadi
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (proper noun)
daughter of Drupada, Patronymic
Note: object of 'dṛṣṭvā'
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root DṚŚ (to see) with ktvā affix
Root: dṛś (class 1)
सुदुःखिताः (suduḥkhitāḥ) - greatly distressed, very sorrowful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of suduḥkhita
suduḥkhita - greatly distressed, very sorrowful
Compound type : karmadhāraya (su+duḥkhita)
  • su – very, good, well
    prefix
  • duḥkhita – distressed, sorrowful
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from root DUKH (to suffer)
    Root: dukh (class 1)
Note: qualifies 'vṛṣṇayaḥ'
चुक्रुशुः (cukruśuḥ) - they cried out, they wailed
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of kruś
Perfect Active
Perfect Tense, Parasmaipada, 3rd person plural
Root: kruś (class 1)
Note: subject 'vṛṣṇayaḥ'
आर्तनादम् (ārtanādam) - a cry of distress, a lamentation
(noun)
Accusative, masculine, singular of ārtanāda
ārtanāda - cry of distress, wail, lament
Compound type : tatpuruṣa (ārta+nāda)
  • ārta – distressed, afflicted
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from root Ṛ (to go, suffer)
    Root: ṛ (class 1)
  • nāda – sound, cry, roar
    noun (masculine)
    from root NAD (to sound)
    Root: nad (class 1)
Note: object of 'cukruśuḥ'