Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,118

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-118, verse-7

ततः सहस्राणि गवां प्रदाय तीर्थेषु तेष्वम्बुधरोत्तमस्य ।
हृष्टः सह भ्रातृभिरर्जुनस्य संकीर्तयामास गवां प्रदानम् ॥७॥
7. tataḥ sahasrāṇi gavāṁ pradāya; tīrtheṣu teṣvambudharottamasya ,
hṛṣṭaḥ saha bhrātṛbhirarjunasya; saṁkīrtayāmāsa gavāṁ pradānam.
7. tataḥ sahasrāṇi gavām pradāya
tīrtheṣu teṣu ambudhara-uttamasya
hṛṣṭaḥ saha bhrātṛbhiḥ arjunasya
saṃkīrtayām āsa gavām pradānam
7. Then, having given thousands of cows in those sacred places (tīrtha) belonging to the best of cloud-bearers (Indra), he, delighted, along with his brothers, proclaimed Arjuna's gift of cows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • गवाम् (gavām) - of cows
  • प्रदाय (pradāya) - having given, having bestowed
  • तीर्थेषु (tīrtheṣu) - in sacred bathing places (in sacred places, in fords)
  • तेषु (teṣu) - in those
  • अम्बुधर-उत्तमस्य (ambudhara-uttamasya) - of Indra (the best of cloud-bearers) (of the best of cloud-bearers)
  • हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, pleased, joyful
  • सह (saha) - with, along with
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with brothers
  • अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
  • संकीर्तयाम् आस (saṁkīrtayām āsa) - proclaimed, announced, made known
  • गवाम् (gavām) - of cows
  • प्रदानम् (pradānam) - gift, act of giving

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Accusative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
Note: Object of 'pradāya'.
गवाम् (gavām) - of cows
(noun)
Genitive, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
Note: Qualifies 'sahasrāṇi' and 'pradānam'.
प्रदाय (pradāya) - having given, having bestowed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root dā (to give) with prefix pra- and suffix -ya
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
तीर्थेषु (tīrtheṣu) - in sacred bathing places (in sacred places, in fords)
(noun)
Locative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - sacred place, holy bathing place, ford, sacred teaching
From root tṛ (to cross, pass over)
Root: tṛ (class 1)
तेषु (teṣu) - in those
(pronoun)
Locative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Agrees with 'tīrtheṣu'.
अम्बुधर-उत्तमस्य (ambudhara-uttamasya) - of Indra (the best of cloud-bearers) (of the best of cloud-bearers)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ambudhara-uttama
ambudhara-uttama - best of cloud-bearers, supreme cloud-bearer
Compound type : Tatpurusha (ambudhara+uttama)
  • ambudhara – cloud, cloud-bearer
    noun (masculine)
    Compound of ambu (water) and dhara (bearer, from root dhṛ)
    Root: dhṛ (class 1)
  • uttama – best, highest, foremost, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative form
Note: Qualifies 'tīrtheṣu' (whose sacred places).
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, pleased, joyful
(participle)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, pleased, thrilled, joyful
Past Passive Participle
From root hṛṣ (to be excited, delighted)
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Qualifies the implied subject (Yudhiṣṭhira).
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Governed by 'saha'.
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince), white, silvery
Note: Qualifies 'pradānam'.
संकीर्तयाम् आस (saṁkīrtayām āsa) - proclaimed, announced, made known
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (periphrastic) (Lit) of saṃkīrt
Periphrastic perfect of the causal/denominative root kīrt (to mention, proclaim) with prefix sam-. 'saṃkīrtayām' is the accusative of a verbal noun, and 'āsa' is the auxiliary verb.
Prefix: sam
Root: kīrt (class 10)
गवाम् (gavām) - of cows
(noun)
Genitive, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
Note: Qualifies 'pradānam'.
प्रदानम् (pradānam) - gift, act of giving
(noun)
Accusative, neuter, singular of pradāna
pradāna - gift, donation, act of giving, bestowal
Verbal Noun
From root dā (to give) with prefix pra- and suffix -ana
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Object of 'saṃkīrtayām āsa'.