महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-118, verse-17
स द्वादशाहं जलवायुभक्षः कुर्वन्क्षपाहःसु तदाभिषेकम् ।
समन्ततोऽग्नीनुपदीपयित्वा तेपे तपो धर्मभृतां वरिष्ठः ॥१७॥
समन्ततोऽग्नीनुपदीपयित्वा तेपे तपो धर्मभृतां वरिष्ठः ॥१७॥
17. sa dvādaśāhaṁ jalavāyubhakṣaḥ; kurvankṣapāhaḥsu tadābhiṣekam ,
samantato'gnīnupadīpayitvā; tepe tapo dharmabhṛtāṁ variṣṭhaḥ.
samantato'gnīnupadīpayitvā; tepe tapo dharmabhṛtāṁ variṣṭhaḥ.
17.
saḥ dvādaśāham jalavāyubhakṣaḥ
kurvan kṣapāhaḥsu tadā abhiṣekam
samantataḥ agnīn upadīpayitvā
tepe tapaḥ dharmabhṛtām variṣṭhaḥ
kurvan kṣapāhaḥsu tadā abhiṣekam
samantataḥ agnīn upadīpayitvā
tepe tapaḥ dharmabhṛtām variṣṭhaḥ
17.
He, the foremost among those who uphold natural law (dharma), observed austerities (tapas). For twelve days, subsisting only on water and air, he performed ceremonial ablutions day and night, and having kindled fires all around him, he practiced severe penance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- द्वादशाहम् (dvādaśāham) - for twelve days, a period of twelve days
- जलवायुभक्षः (jalavāyubhakṣaḥ) - subsisting on water and air
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
- क्षपाहःसु (kṣapāhaḥsu) - in nights and days, day and night
- तदा (tadā) - then, at that time
- अभिषेकम् (abhiṣekam) - ceremonial bathing, ablution
- समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides
- अग्नीन् (agnīn) - fires
- उपदीपयित्वा (upadīpayitvā) - having kindled, having lit
- तेपे (tepe) - he performed austerity, he practiced penance
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance (tapas)
- धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - among those who uphold dharma, of those who maintain justice
- वरिष्ठः (variṣṭhaḥ) - the best, the foremost
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
द्वादशाहम् (dvādaśāham) - for twelve days, a period of twelve days
(noun)
Accusative, masculine, singular of dvādaśāha
dvādaśāha - a period of twelve days
Compound type : dvigu (dvādaśan+ahan)
- dvādaśan – twelve
numeral - ahan – day
noun (neuter)
Note: used adverbially to indicate duration
जलवायुभक्षः (jalavāyubhakṣaḥ) - subsisting on water and air
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jalavāyubhakṣa
jalavāyubhakṣa - one who subsists on water and air
Compound type : bahuvrihi (jala+vāyu+bhakṣa)
- jala – water
noun (neuter) - vāyu – air, wind
noun (masculine) - bhakṣa – food, one who eats
noun (masculine)
Agent noun
from root BHAKṢ (to eat)
Root: bhakṣ (class 1)
Note: qualifies the subject 'saḥ'
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
(participle)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kṛ - to do, to make, to perform
Present Active Participle
from root KṚ with śatṛ affix
Root: kṛ (class 8)
Note: qualifies the subject 'saḥ'
क्षपाहःसु (kṣapāhaḥsu) - in nights and days, day and night
(noun)
Locative, neuter, plural of kṣapāha
kṣapāha - night and day
Compound type : dvandva (kṣapā+ahan)
- kṣapā – night
noun (feminine) - ahan – day
noun (neuter)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अभिषेकम् (abhiṣekam) - ceremonial bathing, ablution
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - ceremonial bathing, anointing, consecration
from root SIC with prefix ABHI
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
Note: object of 'kurvan'
समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides
(indeclinable)
from 'samanta' (all around) + 'tas' (suffix for adverb of place)
अग्नीन् (agnīn) - fires
(noun)
Accusative, masculine, plural of agni
agni - fire, Agni (the fire god)
Note: object of 'upadīpayitvā'
उपदीपयित्वा (upadīpayitvā) - having kindled, having lit
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root DĪP (to shine, to kindle) in causative with prefix UPA
Prefix: upa
Root: dīp (class 4)
तेपे (tepe) - he performed austerity, he practiced penance
(verb)
3rd person , singular, middle, past (liṅ) of tap
Aorist Middle
Aorist, Atmanepada, 3rd person singular
Root: tap (class 1)
Note: The Aorist form for 'tap' (to perform austerity).
तपः (tapaḥ) - austerity, penance (tapas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, asceticism, penance, austerity (tapas)
Note: object of 'tepe'
धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - among those who uphold dharma, of those who maintain justice
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharmabhṛt
dharmabhṛt - upholder of natural law (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+bhṛt)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness (dharma)
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - bhṛt – bearer, upholder
noun (masculine)
Agent noun
from root BHṚ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
वरिष्ठः (variṣṭhaḥ) - the best, the foremost
(adjective)
Nominative, masculine, singular of variṣṭha
variṣṭha - best, most excellent, foremost
Superlative
Superlative degree of 'uru' (great) or 'vara' (excellent)
Note: qualifies the subject 'saḥ' and is in apposition to 'dharmabhṛtām'