Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,102

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-102, verse-1

युधिष्ठिर उवाच ।
किमर्थं सहसा विन्ध्यः प्रवृद्धः क्रोधमूर्छितः ।
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं विस्तरेण महामुने ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
kimarthaṁ sahasā vindhyaḥ pravṛddhaḥ krodhamūrchitaḥ ,
etadicchāmyahaṁ śrotuṁ vistareṇa mahāmune.
1. yudhiṣṭhira uvāca kimartham sahasā vindhyaḥ pravṛddhaḥ
krodhamūrcitaḥ etat icchāmi aham śrotum vistareṇa mahāmune
1. Yudhishthira said: 'O great sage, I desire to hear in detail why the Vindhya mountain suddenly grew, overwhelmed by anger.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - The eldest of the Pandava brothers, addressing a sage. (Yudhishthira (name of the eldest Pandava brother))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • किमर्थम् (kimartham) - why, for what purpose
  • सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly
  • विन्ध्यः (vindhyaḥ) - The Vindhya mountain range (Vindhya (mountain range))
  • प्रवृद्धः (pravṛddhaḥ) - grown, increased
  • क्रोधमूर्चितः (krodhamūrcitaḥ) - overwhelmed by anger, enraged, swooned with anger
  • एतत् (etat) - referring to the preceding question about the Vindhya mountain's growth (this)
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
  • अहम् (aham) - I
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively, at length
  • महामुने (mahāmune) - Address to a revered sage (e.g., Märkaṇḍeya or Vyāsa in Mahabharata contexts) (O great sage)

Words meanings and morphology

युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - The eldest of the Pandava brothers, addressing a sage. (Yudhishthira (name of the eldest Pandava brother))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle (lit. standing firm in fight)
Compound: yudhi (in battle) + sthira (firm)
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle, in fight
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (fight)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective
    From √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of uvāca
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
किमर्थम् (kimartham) - why, for what purpose
(indeclinable)
Compound: kim (what) + artha (purpose)
Compound type : tatpuruṣa (kim+artha)
  • kim – what, which
    pronoun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Interrogative adverb
सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly
(indeclinable)
Instrumental form used as adverb
Note: Adverb
विन्ध्यः (vindhyaḥ) - The Vindhya mountain range (Vindhya (mountain range))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vindhya
vindhya - the Vindhya mountain range
Note: Subject of the implied verb
प्रवृद्धः (pravṛddhaḥ) - grown, increased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravṛddha
pravṛddha - grown, increased, augmented, developed
Past Passive Participle
From √vṛdh (to grow) with prefix pra
Prefix: pra
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with vindhyaḥ
क्रोधमूर्चितः (krodhamūrcitaḥ) - overwhelmed by anger, enraged, swooned with anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhamūrcita
krodhamūrcita - overwhelmed/swooned by anger
Compound: krodha (anger) + mūrcita (swooned, unconscious, overwhelmed, P.P.P. from √mūrc)
Compound type : tatpuruṣa (krodha+mūrcita)
  • krodha – anger, rage
    noun (masculine)
    From √kruudh
    Root: kruudh (class 4)
  • mūrcita – swooned, unconscious, fainted, overwhelmed
    adjective
    Past Passive Participle
    From √mūrc (to faint, coagulate)
    Root: mūrc (class 1)
Note: Agrees with vindhyaḥ
एतत् (etat) - referring to the preceding question about the Vindhya mountain's growth (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Note: Object of icchāmi
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Note: Subject of icchāmi
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
From √śru (to hear) with -tum suffix
Root: śru (class 5)
Note: Infinitive of purpose
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively, at length
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - extension, breadth, detail, prolixity
From vi + √stṛ (to spread)
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
Note: Adverbial usage 'by means of detail'
महामुने (mahāmune) - Address to a revered sage (e.g., Märkaṇḍeya or Vyāsa in Mahabharata contexts) (O great sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmunin
mahāmunin - great sage, great ascetic
Compound: mahā (great) + muni (sage)
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • muni – sage, ascetic, silent one
    noun (masculine)
Note: Direct address