महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-7, verse-18
जलवाहास्तथा मेघा वायवः स्तनयित्नवः ।
प्राची दिग्यज्ञवाहाश्च पावकाः सप्तविंशतिः ॥१८॥
प्राची दिग्यज्ञवाहाश्च पावकाः सप्तविंशतिः ॥१८॥
18. jalavāhāstathā meghā vāyavaḥ stanayitnavaḥ ,
prācī digyajñavāhāśca pāvakāḥ saptaviṁśatiḥ.
prācī digyajñavāhāśca pāvakāḥ saptaviṁśatiḥ.
18.
jalavāhāḥ tathā meghāḥ vāyavaḥ stanayitnavaḥ
prācī dik yajñavāhāḥ ca pāvakāḥ saptaviṃśatiḥ
prācī dik yajñavāhāḥ ca pāvakāḥ saptaviṃśatiḥ
18.
And similarly, the water-carrying clouds, other clouds, the winds, the thunder-clouds, the Eastern direction, the carriers of offerings (yajña), and the twenty-seven purifiers (pāvakāḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जलवाहाः (jalavāhāḥ) - clouds that carry water (water-carriers, clouds)
- तथा (tathā) - as well as (similarly, in that manner, also, and so)
- मेघाः (meghāḥ) - clouds
- वायवः (vāyavaḥ) - winds, deified winds, gods of wind
- स्तनयित्नवः (stanayitnavaḥ) - thunderers, thundering clouds
- प्राची (prācī) - the Eastern direction (eastern (direction))
- दिक् (dik) - direction, quarter of the sky
- यज्ञवाहाः (yajñavāhāḥ) - carriers of sacrifice, bearers of offerings
- च (ca) - and (and, also)
- पावकाः (pāvakāḥ) - purifiers, fires, Agnis
- सप्तविंशतिः (saptaviṁśatiḥ) - the number twenty-seven (twenty-seven)
Words meanings and morphology
जलवाहाः (jalavāhāḥ) - clouds that carry water (water-carriers, clouds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jalavāha
jalavāha - water-carrier, cloud, one who carries water
Compound of 'jala' (water) + 'vāha' (carrier).
Compound type : tatpurusha (jala+vāha)
- jala – water
noun (neuter) - vāha – carrier, bearer, vehicle, flow
noun (masculine)
From root 'vah' (to carry).
Root: vah (class 1)
तथा (tathā) - as well as (similarly, in that manner, also, and so)
(indeclinable)
मेघाः (meghāḥ) - clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of megha
megha - cloud
From root 'mih' (to sprinkle, urinate) + 'ga' suffix.
Root: mih (class 1)
वायवः (vāyavaḥ) - winds, deified winds, gods of wind
(noun)
Nominative, masculine, plural of vāyu
vāyu - wind, air, the god of wind (Vāyu)
From root 'vā' (to blow) + 'yu' suffix.
Root: vā (class 2)
स्तनयित्नवः (stanayitnavaḥ) - thunderers, thundering clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of stanayitnu
stanayitnu - thunder, thunderer, thunder-cloud, a cloud
From root 'stan' (to thunder, roar) + 'ayitnu' suffix.
Root: stan (class 1)
प्राची (prācī) - the Eastern direction (eastern (direction))
(noun)
Nominative, feminine, singular of prācī
prācī - eastern direction, the East
From 'pra-añc' (to turn forwards) + feminine suffix.
Prefix: pra
Root: añc (class 1)
Note: Refers to the Eastern quarter.
दिक् (dik) - direction, quarter of the sky
(noun)
Nominative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky, point of the compass
From root 'diś' (to point, show).
Root: diś (class 6)
यज्ञवाहाः (yajñavāhāḥ) - carriers of sacrifice, bearers of offerings
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajñavāha
yajñavāha - carrier of sacrifice, one who bears oblations, a vehicle for sacrifices
Compound of 'yajña' (sacrifice) + 'vāha' (carrier).
Compound type : tatpurusha (yajña+vāha)
- yajña – sacrifice, offering, worship
noun (masculine)
From root 'yaj' (to worship, sacrifice).
Root: yaj (class 1) - vāha – carrier, bearer, vehicle, flow
noun (masculine)
From root 'vah' (to carry).
Root: vah (class 1)
Note: Refers to those who convey oblations, often deities like Agni or Vayu.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Used as an enclitic conjunction, usually placed after the second word it connects.
पावकाः (pāvakāḥ) - purifiers, fires, Agnis
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāvaka
pāvaka - purifying, pure, fire, Agni, a purifier
From root 'pū' (to purify) + 'aka' suffix.
Root: pū (class 1)
Note: Often refers to specific forms of Agni (fire).
सप्तविंशतिः (saptaviṁśatiḥ) - the number twenty-seven (twenty-seven)
(numeral)
Compound type : tatpurusha (sapta+viṃśati)
- sapta – seven
numeral - viṃśati – twenty
numeral (feminine)
Note: Refers to the twenty-seven Nakshatras or their presiding deities.