महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-7, verse-14
सहदेवः सुनीथश्च वाल्मीकिश्च महातपाः ।
समीकः सत्यवांश्चैव प्रचेताः सत्यसंगरः ॥१४॥
समीकः सत्यवांश्चैव प्रचेताः सत्यसंगरः ॥१४॥
14. sahadevaḥ sunīthaśca vālmīkiśca mahātapāḥ ,
samīkaḥ satyavāṁścaiva pracetāḥ satyasaṁgaraḥ.
samīkaḥ satyavāṁścaiva pracetāḥ satyasaṁgaraḥ.
14.
sahadevaḥ sunīthaḥ ca vālmīkiḥ ca mahātapāḥ
samīkaḥ satyavān ca eva pracetāḥ satyasaṅgaraḥ
samīkaḥ satyavān ca eva pracetāḥ satyasaṅgaraḥ
14.
Sahadeva, Sunītha, and Vālmīki, the great ascetic (tapas); Samīka, Satyavān, and Pracetas, the one true to his vows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva
- सुनीथः (sunīthaḥ) - Sunītha
- च (ca) - and
- वाल्मीकिः (vālmīkiḥ) - Vālmīki
- च (ca) - and
- महातपाः (mahātapāḥ) - Vālmīki, the great ascetic (tapas) (great ascetic, one with great penance)
- समीकः (samīkaḥ) - Samīka
- सत्यवान् (satyavān) - Satyavān (name of a personality, husband of Savitrī) (Satyavān, truthful)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, just, also
- प्रचेताः (pracetāḥ) - Pracetas
- सत्यसङ्गरः (satyasaṅgaraḥ) - one whose vow/promise is true, truthful in battle/vows
Words meanings and morphology
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (name of a personality, e.g., one of the Pāṇḍavas or a sage)
सुनीथः (sunīthaḥ) - Sunītha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sunītha
sunītha - Sunītha (name of a personality or king)
च (ca) - and
(indeclinable)
वाल्मीकिः (vālmīkiḥ) - Vālmīki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālmīki
vālmīki - Vālmīki (name of the celebrated sage, author of the Rāmāyaṇa)
च (ca) - and
(indeclinable)
महातपाः (mahātapāḥ) - Vālmīki, the great ascetic (tapas) (great ascetic, one with great penance)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - one with great asceticism or penance, great ascetic (tapas)
Compound of mahā (great) and tapas (asceticism).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tapas)
- mahā – great, large, mighty, extensive
adjective - tapas – asceticism, penance, heat, religious austerity (tapas)
noun (neuter)
Root: tap (class 1)
Note: Nominative singular masculine form of mahātapas.
समीकः (samīkaḥ) - Samīka
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of samīka
samīka - Samīka (name of a sage)
सत्यवान् (satyavān) - Satyavān (name of a personality, husband of Savitrī) (Satyavān, truthful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavat
satyavat - truthful, honest, possessing truth; Satyavān (proper name)
possessive suffix
Derived from satya (truth) with the suffix -vat, meaning 'possessing'.
Note: Used as a proper noun here.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, also
(indeclinable)
प्रचेताः (pracetāḥ) - Pracetas
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pracetas
pracetas - Pracetas (name of a sage, often associated with Varuṇa or a group of sages who were sons of Prācīnabarhis); intelligent, discerning
सत्यसङ्गरः (satyasaṅgaraḥ) - one whose vow/promise is true, truthful in battle/vows
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṅgara
satyasaṅgara - one whose vows are true, true to one's promise, truthful in battle
Compound of satya (truth) and saṅgara (promise, vow, battle).
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṅgara)
- satya – truth, true, real, virtuous
noun (neuter) - saṅgara – promise, vow, declaration, battle, combat
noun (masculine)
Derived from prefix sam- and root gṛ (to swallow, accept, proclaim).
Prefix: sam
Root: gṛ (class 6)