महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-31, verse-23
असंबाधान्समद्वारान्युतानुच्चावचैर्गुणैः ।
बहुधातुपिनद्धाङ्गान्हिमवच्छिखरानिव ॥२३॥
बहुधातुपिनद्धाङ्गान्हिमवच्छिखरानिव ॥२३॥
23. asaṁbādhānsamadvārānyutānuccāvacairguṇaiḥ ,
bahudhātupinaddhāṅgānhimavacchikharāniva.
bahudhātupinaddhāṅgānhimavacchikharāniva.
23.
asaṃbādhān samadvārān yutān uccāvacaiḥ guṇaiḥ
| bahudhātupinaddhāṅgān himavacchikharān iva
| bahudhātupinaddhāṅgān himavacchikharān iva
23.
Like the peaks of the Himalayas (Himavat), they were unobstructed, had uniform gateways, were endowed with various excellent qualities, and had their sides bound with many minerals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असंबाधान् (asaṁbādhān) - unobstructed, unhindered, spacious
- समद्वारान् (samadvārān) - having uniform gates, having equal entrances
- युतान् (yutān) - endowed, furnished, connected
- उच्चावचैः (uccāvacaiḥ) - high and low, various, diverse
- गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, virtues, excellences
- बहुधातुपिनद्धाङ्गान् (bahudhātupinaddhāṅgān) - having limbs/sides bound/covered with many metals/minerals
- हिमवच्छिखरान् (himavacchikharān) - like the peaks of the Himavat mountains (peaks of the Himalayas (Himavat))
- इव (iva) - like, as, as it were
Words meanings and morphology
असंबाधान् (asaṁbādhān) - unobstructed, unhindered, spacious
(adjective)
Accusative, masculine, plural of asaṃbādha
asaṁbādha - unobstructed, unhindered, spacious, not narrow
Compound type : bahuvrihi (a+sambādha)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - sambādha – obstruction, narrowness, crowding
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: badh (class 1)
समद्वारान् (samadvārān) - having uniform gates, having equal entrances
(adjective)
Accusative, masculine, plural of samadvāra
samadvāra - having uniform doors/gates, having equal entrances
Compound type : bahuvrihi (sama+dvāra)
- sama – equal, uniform, same
adjective (masculine) - dvāra – door, gate, entrance
noun (neuter)
युतान् (yutān) - endowed, furnished, connected
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yuta
yuta - joined, connected, endowed, furnished
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' with suffix 'kta'
Root: yuj (class 7)
उच्चावचैः (uccāvacaiḥ) - high and low, various, diverse
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of uccāvaca
uccāvaca - high and low, various, diverse
Compound type : dvandva (ucca+avaca)
- ucca – high, elevated
adjective (masculine) - avaca – low
adjective (masculine)
गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, virtues, excellences
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, excellence, attribute, rope
बहुधातुपिनद्धाङ्गान् (bahudhātupinaddhāṅgān) - having limbs/sides bound/covered with many metals/minerals
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahudhātupinaddhāṅga
bahudhātupinaddhāṅga - having parts/sides bound with many minerals/metals
Compound type : bahuvrihi (bahudhātu+pinaddha+aṅga)
- bahudhātu – many minerals/metals
noun (masculine) - pinaddha – bound, covered, enveloped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'nah' (to bind) with prefix 'pi' and suffix 'kta'
Prefix: pi
Root: nah (class 4) - aṅga – limb, body part, side, component
noun (neuter)
हिमवच्छिखरान् (himavacchikharān) - like the peaks of the Himavat mountains (peaks of the Himalayas (Himavat))
(noun)
Accusative, masculine, plural of himavacchikhara
himavacchikhara - peak of the Himalayas
Compound type : tatpurusha (himavat+śikhara)
- himavat – Himavat, the Himalayas
proper noun (masculine) - śikhara – peak, summit, top
noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)