महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-31, verse-21
सुवर्णजालसंवीतान्मणिकुट्टिमशोभितान् ।
सुखारोहणसोपानान्महासनपरिच्छदान् ॥२१॥
सुखारोहणसोपानान्महासनपरिच्छदान् ॥२१॥
21. suvarṇajālasaṁvītānmaṇikuṭṭimaśobhitān ,
sukhārohaṇasopānānmahāsanaparicchadān.
sukhārohaṇasopānānmahāsanaparicchadān.
21.
suvarṇajālasaṃvītān maṇikuṭṭimaśobhitān
sukhārohaṇasopānān mahāsanaparicchadān
sukhārohaṇasopānān mahāsanaparicchadān
21.
(They went to dwellings) covered with golden nets, splendid with jeweled pavements, featuring staircases easy to climb, and furnished with magnificent seats.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुवर्णजालसंवीतान् (suvarṇajālasaṁvītān) - covered with golden nets
- मणिकुट्टिमशोभितान् (maṇikuṭṭimaśobhitān) - adorned with jeweled pavements
- सुखारोहणसोपानान् (sukhārohaṇasopānān) - having stairs easy to ascend
- महासनपरिच्छदान् (mahāsanaparicchadān) - furnished with great seats
Words meanings and morphology
सुवर्णजालसंवीतान् (suvarṇajālasaṁvītān) - covered with golden nets
(adjective)
Accusative, masculine, plural of suvarṇajālasaṃvīta
suvarṇajālasaṁvīta - covered, enveloped with golden nets
Compound of suvarṇajāla and saṃvīta
Compound type : tṛtīyātatpuruṣa (suvarṇajāla+saṃvīta)
- suvarṇajāla – golden net
noun (neuter)
Compound of suvarṇa and jāla - saṃvīta – covered, enveloped, clad
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root vyā (to cover, encompass) with prefix sam
Prefix: sam
Root: vyā (class 1)
मणिकुट्टिमशोभितान् (maṇikuṭṭimaśobhitān) - adorned with jeweled pavements
(adjective)
Accusative, masculine, plural of maṇikuṭṭimaśobhita
maṇikuṭṭimaśobhita - adorned, splendid with jeweled pavements
Compound of maṇikuṭṭima and śobhita
Compound type : tṛtīyātatpuruṣa (maṇikuṭṭima+śobhita)
- maṇikuṭṭima – jeweled pavement
noun (neuter)
Compound of maṇi and kuṭṭima - śobhita – adorned, decorated, splendid
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root śubh (to shine, be beautiful)
Root: śubh (class 1)
सुखारोहणसोपानान् (sukhārohaṇasopānān) - having stairs easy to ascend
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sukhārohaṇasopāna
sukhārohaṇasopāna - having staircases easy for ascent
Bahuvrīhi compound: sukhārohaṇa (easy ascent) + sopāna (stairs)
Compound type : bahuvrīhi (sukhārohaṇa+sopāna)
- sukhārohaṇa – easy ascent
noun (neuter)
Compound of sukha (ease) and ārohaṇa (ascent) - sopāna – staircase, stairs, ladder
noun (neuter)
महासनपरिच्छदान् (mahāsanaparicchadān) - furnished with great seats
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahāsanaparicchada
mahāsanaparicchada - furnished with great seats/furniture
Bahuvrīhi compound: mahāsana (great seat) + paricchada (furniture)
Compound type : bahuvrīhi (mahāsana+paricchada)
- mahāsana – great seat, throne
noun (neuter)
Compound of mahā (great) and āsana (seat) - paricchada – equipment, furniture, retinue, covering
noun (masculine)
From root chad (to cover) with prefix pari
Prefix: pari
Root: chad (class 10)