महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-31, verse-2
प्रययुः प्रीतमनसो यज्ञं ब्रह्मपुरःसराः ।
संश्रुत्य धर्मराजस्य यज्ञं यज्ञविदस्तदा ॥२॥
संश्रुत्य धर्मराजस्य यज्ञं यज्ञविदस्तदा ॥२॥
2. prayayuḥ prītamanaso yajñaṁ brahmapuraḥsarāḥ ,
saṁśrutya dharmarājasya yajñaṁ yajñavidastadā.
saṁśrutya dharmarājasya yajñaṁ yajñavidastadā.
2.
prayayuḥ prītamanasaḥ yajñam brahmapuraḥsarāḥ
saṃśrutya dharmarājasya yajñam yajñavidaḥ tadā
saṃśrutya dharmarājasya yajñam yajñavidaḥ tadā
2.
Then, having heard about the Vedic ritual (yajña) of Yudhiṣṭhira, the king of natural law (dharma), those who knew about Vedic rituals (yajña), with pleased minds and with Brahmins at the forefront, went forth to the Vedic ritual (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रययुः (prayayuḥ) - went forth, proceeded
- प्रीतमनसः (prītamanasaḥ) - with pleased minds, cheerful, happy-hearted
- यज्ञम् (yajñam) - sacrifice, ritual
- ब्रह्मपुरःसराः (brahmapuraḥsarāḥ) - preceded by Brahmins, with Brahmins at the forefront
- संश्रुत्य (saṁśrutya) - having heard, having been informed
- धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhiṣṭhira, who is known by the epithet Dharmarāja (of the king of natural law (dharma))
- यज्ञम् (yajñam) - sacrifice, ritual
- यज्ञविदः (yajñavidaḥ) - knowers of sacrifices, experts in rituals
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
प्रययुः (prayayuḥ) - went forth, proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of prayā
Perfect
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
प्रीतमनसः (prītamanasaḥ) - with pleased minds, cheerful, happy-hearted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prītamanas
prītamanas - pleased in mind, cheerful, happy-hearted
Compound type : bahuvrīhi (prīta+manas)
- prīta – pleased, delighted, satisfied
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √prī (to please, delight).
Root: prī (class 4) - manas – mind, intellect, heart, disposition
noun (neuter)
यज्ञम् (yajñam) - sacrifice, ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, offering, ritual, worship (yajña)
Root: yaj (class 1)
ब्रह्मपुरःसराः (brahmapuraḥsarāḥ) - preceded by Brahmins, with Brahmins at the forefront
(adjective)
Nominative, masculine, plural of brahmapuraḥsara
brahmapuraḥsara - preceded by Brahmins, having Brahmins as leaders
Compound type : bahuvrīhi (brahman+purasara)
- brahman – Brahmin (a member of the priestly class), sacred text, the Absolute (brahman)
noun (masculine) - purasara – going before, leading, chief, leader
adjective (masculine)
Derived from puras (before) and root sṛ (to go).
Prefix: puras
Root: sṛ (class 1)
संश्रुत्य (saṁśrutya) - having heard, having been informed
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Derived from the root śru (to hear) with prefix sam and suffix -ya.
Prefix: sam
Root: śru (class 5)
धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhiṣṭhira, who is known by the epithet Dharmarāja (of the king of natural law (dharma))
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of natural law (dharma), Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, cosmic order (dharma)
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
यज्ञम् (yajñam) - sacrifice, ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, offering, ritual, worship (yajña)
Root: yaj (class 1)
यज्ञविदः (yajñavidaḥ) - knowers of sacrifices, experts in rituals
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajñavid
yajñavid - knower of sacrifice, expert in ritual
Compound type : tatpuruṣa (yajña+vid)
- yajña – sacrifice, offering, ritual, worship (yajña)
noun (masculine)
Root: yaj (class 1) - vid – knowing, understanding, a knower, wise person
noun (masculine)
Derived from root √vid (to know).
Root: vid (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)