महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-35, verse-4
कच्चिद्बुद्धिं दृढां कृत्वा चरस्यारण्यकं विधिम् ।
कच्चिद्वधूश्च गान्धारी न शोकेनाभिभूयते ॥४॥
कच्चिद्वधूश्च गान्धारी न शोकेनाभिभूयते ॥४॥
4. kaccidbuddhiṁ dṛḍhāṁ kṛtvā carasyāraṇyakaṁ vidhim ,
kaccidvadhūśca gāndhārī na śokenābhibhūyate.
kaccidvadhūśca gāndhārī na śokenābhibhūyate.
4.
kaccit buddhim dṛḍhām kṛtvā carasi āraṇyakam vidhim
kaccit vadhūḥ ca gāndhārī na śokena abhibhūyate
kaccit vadhūḥ ca gāndhārī na śokena abhibhūyate
4.
I trust that, having made your resolve firm, you are observing the ascetic practice of the forest. And I hope that your wife, Gaṃdhārī, is not overcome by sorrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - I hope, is it that, perhaps, (an interrogative particle implying hope or doubt)
- बुद्धिम् (buddhim) - intellect, understanding, resolve
- दृढाम् (dṛḍhām) - firm, strong, resolute
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- चरसि (carasi) - you observe, you practice, you wander
- आरण्यकम् (āraṇyakam) - forest-dwelling, ascetic (practice) (pertaining to the forest, ascetic, forest-dwelling)
- विधिम् (vidhim) - ascetic practice or observance (rule, precept, ordinance, practice, method)
- कच्चित् (kaccit) - I hope, is it that, perhaps, (an interrogative particle implying hope or doubt)
- वधूः (vadhūḥ) - wife (referring to Gāndhārī) (wife, daughter-in-law, young woman)
- च (ca) - and, also
- गान्धारी (gāndhārī) - Gāndhārī (proper name)
- न (na) - not, no
- शोकेन (śokena) - by sorrow, by grief
- अभिभूयते (abhibhūyate) - is overcome, is overpowered
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - I hope, is it that, perhaps, (an interrogative particle implying hope or doubt)
(indeclinable)
बुद्धिम् (buddhim) - intellect, understanding, resolve
(noun)
Accusative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, resolve
From root 'budh' (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
दृढाम् (dṛḍhām) - firm, strong, resolute
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, resolute, hard
From root 'dṛṃh' (to make firm)
Root: dṛṃh (class 1)
Note: Agrees with `buddhim`.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
चरसि (carasi) - you observe, you practice, you wander
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of car
present active
Present active 2nd person singular of root 'car'
Root: car (class 1)
आरण्यकम् (āraṇyakam) - forest-dwelling, ascetic (practice) (pertaining to the forest, ascetic, forest-dwelling)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āraṇyaka
āraṇyaka - relating to the forest, wild, ascetic, a forest-dweller
Derived from 'araṇya' (forest) + 'ka' (suffix)
Note: Agrees with `vidhim`.
विधिम् (vidhim) - ascetic practice or observance (rule, precept, ordinance, practice, method)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, precept, ordinance, method, destiny
From root 'dhā' (to place) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
कच्चित् (kaccit) - I hope, is it that, perhaps, (an interrogative particle implying hope or doubt)
(indeclinable)
वधूः (vadhūḥ) - wife (referring to Gāndhārī) (wife, daughter-in-law, young woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vadhū
vadhū - bride, wife, daughter-in-law, young woman
च (ca) - and, also
(indeclinable)
गान्धारी (gāndhārī) - Gāndhārī (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (wife of Dhṛtarāṣṭra)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शोकेन (śokena) - by sorrow, by grief
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, lamentation
From root 'śuc' (to grieve, sorrow)
Root: śuc (class 1)
अभिभूयते (abhibhūyate) - is overcome, is overpowered
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of abhibhū
present passive
Present passive 3rd person singular of root 'bhū' with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)