महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-94, verse-5
यथा युधिष्ठिरो राजा भीमार्जुनपुरःसरः ।
सदृशो देवराजेन समृद्ध्या विक्रमेण च ॥५॥
सदृशो देवराजेन समृद्ध्या विक्रमेण च ॥५॥
5. yathā yudhiṣṭhiro rājā bhīmārjunapuraḥsaraḥ ,
sadṛśo devarājena samṛddhyā vikrameṇa ca.
sadṛśo devarājena samṛddhyā vikrameṇa ca.
5.
yathā yudhiṣṭhiraḥ rājā bhīmārjunapuraḥsaraḥ
sadṛśaḥ devarājena samṛddhyā vikrameṇa ca
sadṛśaḥ devarājena samṛddhyā vikrameṇa ca
5.
yathā rājā yudhiṣṭhiraḥ bhīmārjunapuraḥsaraḥ
devarājena samṛddhyā vikrameṇa ca sadṛśaḥ
devarājena samṛddhyā vikrameṇa ca sadṛśaḥ
5.
Just as King Yudhiṣṭhira, with Bhīma and Arjuna at his forefront, is comparable to the king of the gods (Indra) in terms of prosperity and valor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, like
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
- राजा (rājā) - king
- भीमार्जुनपुरःसरः (bhīmārjunapuraḥsaraḥ) - preceded by Bhīma and Arjuna, with Bhīma and Arjuna at the front
- सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, equal, like
- देवराजेन (devarājena) - by the king of gods, with Indra
- समृद्ध्या (samṛddhyā) - by prosperity, with opulence
- विक्रमेण (vikrameṇa) - by valor, by prowess
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira ('steady in battle')
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भीमार्जुनपुरःसरः (bhīmārjunapuraḥsaraḥ) - preceded by Bhīma and Arjuna, with Bhīma and Arjuna at the front
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmārjunapuraḥsara
bhīmārjunapuraḥsara - having Bhīma and Arjuna as leaders/fore-runners
Compound type : bahuvrihi (bhīma+arjuna+puraḥsara)
- bhīma – Bhīma (name of a Pāṇḍava), terrible
proper noun (masculine) - arjuna – Arjuna (name of a Pāṇḍava), white, clear
proper noun (masculine) - puraḥsara – going before, leader, forerunner
compound (masculine)
from puras 'before' + sara 'going' (from root sṛ)
Root: sṛ (class 1)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, equal, like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, like, equal, resembling
from sa- 'with' + dṛś 'to see'
Compound type : bahuvrihi (sa+dṛśa)
- sa – with, together with
indeclinable
prefix - dṛśa – seeing, looking, appearance
noun (masculine)
from root dṛś 'to see'
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'Yudhiṣṭhiraḥ'.
देवराजेन (devarājena) - by the king of gods, with Indra
(noun)
Instrumental, masculine, singular of devarāja
devarāja - king of gods, Indra
Compound type : tatpurusha (deva+rājan)
- deva – god, deity
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Note: Used for comparison with 'sadṛśaḥ'.
समृद्ध्या (samṛddhyā) - by prosperity, with opulence
(noun)
Instrumental, feminine, singular of samṛddhi
samṛddhi - prosperity, success, opulence, abundance
from sam- 'together' + ṛdh- 'to grow'
Prefix: sam
Root: ṛdh (class 4)
Note: Indicates the aspect of comparison.
विक्रमेण (vikrameṇa) - by valor, by prowess
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, heroism, stride
from vi- 'apart' + kram- 'to step'
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Indicates the aspect of comparison.
च (ca) - and
(indeclinable)