महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-94, verse-30
उञ्छं मूलं फलं शाकमुदपात्रं तपोधनाः ।
दानं विभवतो दत्त्वा नराः स्वर्यान्ति धर्मिणः ॥३०॥
दानं विभवतो दत्त्वा नराः स्वर्यान्ति धर्मिणः ॥३०॥
30. uñchaṁ mūlaṁ phalaṁ śākamudapātraṁ tapodhanāḥ ,
dānaṁ vibhavato dattvā narāḥ svaryānti dharmiṇaḥ.
dānaṁ vibhavato dattvā narāḥ svaryānti dharmiṇaḥ.
30.
uñcham mūlam phalam śākam udapātram tapodhanaḥ
dānam vibhavataḥ dattvā narāḥ svaryānti dharmiṇaḥ
dānam vibhavataḥ dattvā narāḥ svaryānti dharmiṇaḥ
30.
tapodhanaḥ dharmiṇaḥ narāḥ uñcham mūlam phalam
śākam udapātram dānam vibhavataḥ dattvā svaryānti
śākam udapātram dānam vibhavataḥ dattvā svaryānti
30.
Righteous men (dharmiṇaḥ), whose wealth is spiritual austerity (tapas), having given gifts like gleaned grains, roots, fruits, vegetables, or even a pot of water, according to their means, go to heaven.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उञ्छम् (uñcham) - gleanings, grain collected from fields
- मूलम् (mūlam) - edible roots (as food) (root, origin, basis)
- फलम् (phalam) - edible fruits (as food) (fruit, result, reward)
- शाकम् (śākam) - edible vegetables (as food) (vegetable, herb)
- उदपात्रम् (udapātram) - a pot of water, a water vessel
- तपोधनः (tapodhanaḥ) - whose wealth is austerity, ascetic
- दानम् (dānam) - gift, charity, the act of giving
- विभवतः (vibhavataḥ) - according to one's power/means, to the best of one's ability
- दत्त्वा (dattvā) - having given
- नराः (narāḥ) - men, people
- स्वर्यान्ति (svaryānti) - they go to heaven
- धर्मिणः (dharmiṇaḥ) - righteous, virtuous, upholding natural law (dharma)
Words meanings and morphology
उञ्छम् (uñcham) - gleanings, grain collected from fields
(noun)
Accusative, neuter, singular of uñcha
uñcha - gleaned grain, gleanings (from fields)
मूलम् (mūlam) - edible roots (as food) (root, origin, basis)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mūla
mūla - root, basis, origin, source
फलम् (phalam) - edible fruits (as food) (fruit, result, reward)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
शाकम् (śākam) - edible vegetables (as food) (vegetable, herb)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śāka
śāka - vegetable, pot-herb
उदपात्रम् (udapātram) - a pot of water, a water vessel
(noun)
Accusative, neuter, singular of udapātra
udapātra - a pot of water, water vessel
Compound type : tatpurusha (uda+pātra)
- uda – water
noun (neuter) - pātra – vessel, pot, recipient
noun (neuter)
तपोधनः (tapodhanaḥ) - whose wealth is austerity, ascetic
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is spiritual austerity (tapas), ascetic
Compound type : bahuvrihi (tapas+dhana)
- tapas – spiritual austerity, penance, heat
noun (neuter) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Note: Agrees with narāḥ.
दानम् (dānam) - gift, charity, the act of giving
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, gift, charity
Derived from √dā (to give)
Root: dā (class 3)
विभवतः (vibhavataḥ) - according to one's power/means, to the best of one's ability
(indeclinable)
Ablative form used as an adverb, from vibhava (power, means)
दत्त्वा (dattvā) - having given
(indeclinable)
absolutive
Derived from √dā (to give)
Root: dā (class 3)
नराः (narāḥ) - men, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, male
स्वर्यान्ति (svaryānti) - they go to heaven
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of svaryā
Derived from svar (heaven) + √yā (to go)
Root: yā (class 2)
धर्मिणः (dharmiṇaḥ) - righteous, virtuous, upholding natural law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dharmin
dharmin - righteous, virtuous, upholding natural law (dharma), possessing the quality of (dharma)
Suffixed with -in to dharma
Note: Agrees with narāḥ.