Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,94

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-94, verse-22

एवमुक्त्वा स नृपतिः प्रविवेश रसातलम् ।
उक्त्वेह वितथं राजंश्चेदीनामीश्वरः प्रभुः ॥२२॥
22. evamuktvā sa nṛpatiḥ praviveśa rasātalam ,
uktveha vitathaṁ rājaṁścedīnāmīśvaraḥ prabhuḥ.
22. evam uktvā saḥ nṛpatiḥ praviveśa rasātalam
uktvā iha vitatham rājan cedīnām īśvaraḥ prabhuḥ
22. Having spoken thus, and having uttered a falsehood in this world, that king, the lord of the Cedis and a powerful ruler, entered the netherworld (rasātala).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
  • सः (saḥ) - King Vasu (he, that)
  • नृपतिः (nṛpatiḥ) - King Vasu (the king, the lord of men)
  • प्रविवेश (praviveśa) - he entered, he went into
  • रसातलम् (rasātalam) - the lowest of the seven netherworlds, the watery region
  • उक्त्वा (uktvā) - having uttered (having spoken, having said)
  • इह (iha) - here, in this world, at this time
  • वितथम् (vitatham) - false, untrue, vain, falsehood
  • राजन् (rājan) - O King, O ruler
  • चेदीनाम् (cedīnām) - of the Chedis (a people/kingdom)
  • ईश्वरः (īśvaraḥ) - lord, master, ruler, god
  • प्रभुः (prabhuḥ) - a powerful ruler (lord, master, powerful, capable)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Refers to the preceding statement.
उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root \u221Avac with suffix -tvā
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - King Vasu (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to King Vasu.
नृपतिः (nṛpatiḥ) - King Vasu (the king, the lord of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pati)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
Note: Refers to King Vasu.
प्रविवेश (praviveśa) - he entered, he went into
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of \u221Aviś
Perfect
3rd person singular, active voice, Parasmaipada, with prefix pra
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
रसातलम् (rasātalam) - the lowest of the seven netherworlds, the watery region
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of rasātala
rasātala - Rasatala (one of the netherworlds), the lowest region of the earth
Compound type : tatpuruṣa (rasā+tala)
  • rasā – earth, fluid, juice
    noun (feminine)
  • tala – surface, bottom, flat part
    noun (neuter)
Note: A mythological subterranean realm.
उक्त्वा (uktvā) - having uttered (having spoken, having said)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root \u221Avac with suffix -tvā
Root: vac (class 2)
Note: Repeats the action of speaking, emphasizing the content.
इह (iha) - here, in this world, at this time
(indeclinable)
Note: Refers to the earthly realm.
वितथम् (vitatham) - false, untrue, vain, falsehood
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vitatha
vitatha - false, untrue, vain, fruitless, falsehood
Prefix: vi
Root: tath
Note: Functions as a noun here, "a falsehood".
राजन् (rājan) - O King, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: This is an address by the narrator to a listener, not part of Vasu's speech.
चेदीनाम् (cedīnām) - of the Chedis (a people/kingdom)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of cedi
cedi - Cedi (name of a country or its people), king of Cedis
Note: Refers to the kingdom or people over whom Vasu ruled.
ईश्वरः (īśvaraḥ) - lord, master, ruler, god
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, controller
Derived from root \u221Aīś (to rule, to be master of)
Root: īś (class 2)
Note: Describes King Vasu.
प्रभुः (prabhuḥ) - a powerful ruler (lord, master, powerful, capable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, mighty
Derived from root \u221Abhū with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Describes King Vasu.