महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-71, verse-8
स संभारान्समाहृत्य नृपो धर्मात्मजस्तदा ।
न्यवेदयदमेयात्मा कृष्णद्वैपायनाय वै ॥८॥
न्यवेदयदमेयात्मा कृष्णद्वैपायनाय वै ॥८॥
8. sa saṁbhārānsamāhṛtya nṛpo dharmātmajastadā ,
nyavedayadameyātmā kṛṣṇadvaipāyanāya vai.
nyavedayadameyātmā kṛṣṇadvaipāyanāya vai.
8.
saḥ sambhārān samāhṛtya nṛpaḥ dharmātmajaḥ
tadā nyavedayat ameyātmā kṛṣṇadvaipāyanāya vai
tadā nyavedayat ameyātmā kṛṣṇadvaipāyanāya vai
8.
Then, that king, the son of (dharma), of immeasurable spirit (ātman), having collected all the preparations, indeed presented them to Kṛṣṇadvaipāyana (Vyāsa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- सम्भारान् (sambhārān) - preparations, materials, provisions
- समाहृत्य (samāhṛtya) - having collected, having brought together
- नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
- धर्मात्मजः (dharmātmajaḥ) - Yudhiṣṭhira (son of (dharma), son of righteousness)
- तदा (tadā) - then, at that time
- न्यवेदयत् (nyavedayat) - reported, offered, presented, announced
- अमेयात्मा (ameyātmā) - of immeasurable spirit, whose (ātman) is immeasurable
- कृष्णद्वैपायनाय (kṛṣṇadvaipāyanāya) - to Vyāsa (to Kṛṣṇadvaipāyana)
- वै (vai) - indeed, certainly
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सम्भारान् (sambhārān) - preparations, materials, provisions
(noun)
Accusative, masculine, plural of sambhāra
sambhāra - collection, provisions, materials, preparations
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 3)
समाहृत्य (samāhṛtya) - having collected, having brought together
(indeclinable)
absolutive
Formed from root hṛ with prefixes sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: hṛ (class 1)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
धर्मात्मजः (dharmātmajaḥ) - Yudhiṣṭhira (son of (dharma), son of righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmātmaja
dharmātmaja - son of (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+ātmaja)
- dharma – (dharma), natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - ātmaja – son, born from oneself
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
न्यवेदयत् (nyavedayat) - reported, offered, presented, announced
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of nivedaya
Causative of root vid, with prefixes ni and ā.
Prefixes: ni+ā
Root: vid (class 4)
अमेयात्मा (ameyātmā) - of immeasurable spirit, whose (ātman) is immeasurable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ameyātman
ameyātman - whose (ātman) is immeasurable, of boundless spirit
Compound type : bahuvrīhi (ameya+ātman)
- ameya – immeasurable, boundless, unfathomable
adjective (masculine)
Prefix: a
Root: mā (class 2) - ātman – (ātman), self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
कृष्णद्वैपायनाय (kṛṣṇadvaipāyanāya) - to Vyāsa (to Kṛṣṇadvaipāyana)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of kṛṣṇadvaipāyana
kṛṣṇadvaipāyana - name of Vyāsa (literally 'dark island-born')
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)