महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-70, verse-24
यजस्व मदनुज्ञातः प्राप्त एव क्रतुर्मया ।
युनक्तु नो भवान्कार्ये यत्र वाञ्छसि भारत ।
सत्यं ते प्रतिजानामि सर्वं कर्तास्मि तेऽनघ ॥२४॥
युनक्तु नो भवान्कार्ये यत्र वाञ्छसि भारत ।
सत्यं ते प्रतिजानामि सर्वं कर्तास्मि तेऽनघ ॥२४॥
24. yajasva madanujñātaḥ prāpta eva kraturmayā ,
yunaktu no bhavānkārye yatra vāñchasi bhārata ,
satyaṁ te pratijānāmi sarvaṁ kartāsmi te'nagha.
yunaktu no bhavānkārye yatra vāñchasi bhārata ,
satyaṁ te pratijānāmi sarvaṁ kartāsmi te'nagha.
24.
yajasva madanujñātaḥ prāptaḥ eva
kratuḥ mayā yunaktu naḥ bhavān kārye
yatra vāñchasi bhārata satyam te
pratijānāmi sarvam kartā asmi te anagha
kratuḥ mayā yunaktu naḥ bhavān kārye
yatra vāñchasi bhārata satyam te
pratijānāmi sarvam kartā asmi te anagha
24.
madanujñātaḥ,
kratuḥ mayā prāptaḥ eva,
yajasva.
bhārata,
yatra vāñchasi,
bhavān naḥ kārye yunaktu.
anagha,
te satyam pratijānāmi,
sarvam te kartā asmi.
kratuḥ mayā prāptaḥ eva,
yajasva.
bhārata,
yatra vāñchasi,
bhavān naḥ kārye yunaktu.
anagha,
te satyam pratijānāmi,
sarvam te kartā asmi.
24.
Perform the Vedic ritual (yajña) as sanctioned by me; indeed, the performance has been secured by me. May you engage us in any task you desire, O Bhārata. I truly promise you, O sinless one, I will accomplish everything for you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यजस्व (yajasva) - perform the Vedic ritual (perform a Vedic ritual, worship)
- मदनुज्ञातः (madanujñātaḥ) - as permitted by me (permitted by me, sanctioned by me)
- प्राप्तः (prāptaḥ) - secured (obtained, reached, secured)
- एव (eva) - indeed (indeed, certainly, only)
- क्रतुः (kratuḥ) - the ritual (Vedic ritual, sacrifice, resolve, power)
- मया (mayā) - by me
- युनक्तु (yunaktu) - may you engage (may you engage, may you yoke)
- नः (naḥ) - us (us, to us, our)
- भवान् (bhavān) - you (respectful) (you (respectful), sir)
- कार्ये (kārye) - in the task (in the work, in the task, in the business)
- यत्र (yatra) - wherever (where, wherever)
- वाञ्छसि (vāñchasi) - you desire (you desire, you wish)
- भारत (bhārata) - O Bhārata (O descendant of Bharata, O Bhārata)
- सत्यम् (satyam) - truly (truth, truly, verily)
- ते (te) - to you (to you, your (dative/genitive))
- प्रतिजानामि (pratijānāmi) - I promise (I promise, I undertake)
- सर्वम् (sarvam) - everything (all, everything)
- कर्ता (kartā) - I will accomplish (doer, agent, who will do)
- अस्मि (asmi) - I am
- ते (te) - for you (for you, to you, your)
- अनघ (anagha) - O sinless one (O sinless one, O faultless one)
Words meanings and morphology
यजस्व (yajasva) - perform the Vedic ritual (perform a Vedic ritual, worship)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yaj
imperative active
second person singular, Atmanepada
Root: yaj (class 1)
मदनुज्ञातः (madanujñātaḥ) - as permitted by me (permitted by me, sanctioned by me)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madanujñāta
madanujñāta - permitted by me, sanctioned by me
Tatpurusha compound of `mat` (by me) and `anujñāta` (permitted)
Compound type : tatpurusha (mat+anujñāta)
- mat – by me
pronoun
Instrumental singular of `aham` (I) - anujñāta – permitted, sanctioned, allowed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `jñā` (to know, perceive) with prefix `anu`
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies `kratuḥ`.
प्राप्तः (prāptaḥ) - secured (obtained, reached, secured)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained, secured
Past Passive Participle
From root `āp` (to obtain, reach) with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
एव (eva) - indeed (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
Particle for emphasis
क्रतुः (kratuḥ) - the ritual (Vedic ritual, sacrifice, resolve, power)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kratu
kratu - Vedic ritual, sacrifice, resolve, power, intelligence, might
U-stem noun
Root: kṛ
Note: The `yajña` itself.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Instrumental singular of `aham` (I)
युनक्तु (yunaktu) - may you engage (may you engage, may you yoke)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of yuj
imperative active
third person singular, Parasmaipada. Root `yuj` is 7th class.
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to the honorable `bhavān` as third person grammatically.
नः (naḥ) - us (us, to us, our)
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - we, us (stem)
Enclitic form of first person plural pronoun
भवान् (bhavān) - you (respectful) (you (respectful), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful), sir, being, existing
present active participle used as a polite pronoun
From root `bhū` (to be). Used as a respectful 2nd person pronoun, grammatically 3rd person.
Root: bhū (class 1)
Note: Grammatically 3rd person, but refers to the addressee (2nd person).
कार्ये (kārye) - in the task (in the work, in the task, in the business)
(noun)
Locative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, duty, business, work, action, matter
Gerundive / Future Passive Participle
From root `kṛ` (to do)
Root: kṛ (class 8)
यत्र (yatra) - wherever (where, wherever)
(indeclinable)
Adverb of place, related to relative pronoun `yad`
वाञ्छसि (vāñchasi) - you desire (you desire, you wish)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of vāñch
present active
second person singular, Parasmaipada, from desiderative root
Root: vañch (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
Vocative singular masculine
सत्यम् (satyam) - truly (truth, truly, verily)
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, true, real
Adverbial accusative singular neuter.
Root: as (class 2)
Note: Functions adverbially here.
ते (te) - to you (to you, your (dative/genitive))
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (stem)
Weak form of second person pronoun
Note: Here, dative. 'I promise to you'.
प्रतिजानामि (pratijānāmi) - I promise (I promise, I undertake)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pratijñā
present active
first person singular, Parasmaipada, from root `jñā` with prefix `prati`
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
सर्वम् (sarvam) - everything (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Accusative singular neuter
Note: Object of `kartā asmi`.
कर्ता (kartā) - I will accomplish (doer, agent, who will do)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, agent, author
agent noun / noun of agency
From root `kṛ` (to do), nominative singular. Can imply future action when used with `asmi`.
Root: kṛ (class 8)
Note: Acts as a predicate nominative with `asmi`.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
first person singular, Parasmaipada
Root: as (class 2)
ते (te) - for you (for you, to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (stem)
Weak form of second person pronoun, dative singular
Note: Used as dative of interest.
अनघ (anagha) - O sinless one (O sinless one, O faultless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, blameless
Tatpurusha compound of `a-` (not) and `agha` (sin, fault)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+agha)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - agha – sin, fault, evil, distress
noun (neuter)
Note: Addressed to Yudhiṣṭhira.