Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-70, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
तान्समीपगताञ्श्रुत्वा पाण्डवाञ्शत्रुकर्शनः ।
वासुदेवः सहामात्यः प्रत्युद्यातो दिदृक्षया ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tānsamīpagatāñśrutvā pāṇḍavāñśatrukarśanaḥ ,
vāsudevaḥ sahāmātyaḥ pratyudyāto didṛkṣayā.
1. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tān samīpagatān śrutvā pāṇḍavān
śatrukarśanaḥ vāsudevaḥ sahaamātyaḥ pratyudyātaḥ didṛkṣayā
1. Vaiśampāyana said: Hearing that the Pāṇḍavas had approached, Vāsudeva, the subduer of enemies, accompanied by his ministers, went forth, eager to see them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (name of a sage)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • तान् (tān) - referring to the Pāṇḍavas (them)
  • समीपगतान् (samīpagatān) - those who had come near, approached
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
  • शत्रुकर्शनः (śatrukarśanaḥ) - an epithet of Vāsudeva (Kṛṣṇa) (subduer of enemies, destroyer of enemies)
  • वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
  • सहअमात्यः (sahaamātyaḥ) - accompanied by ministers, with his ministers
  • प्रत्युद्यातः (pratyudyātaḥ) - gone forth to meet, advanced to meet, received
  • दिदृक्षया (didṛkṣayā) - with a desire to see, wishing to see

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (a narrator of the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Perfect tense (lit) of the root vac (class 2)
Root: vac (class 2)
तान् (tān) - referring to the Pāṇḍavas (them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
समीपगतान् (samīpagatān) - those who had come near, approached
(adjective)
Accusative, masculine, plural of samīpagata
samīpagata - come near, approached
Compound type : tatpuruṣa (samīpa+gata)
  • samīpa – near, proximity, vicinity
    indeclinable (neuter)
  • gata – gone, arrived, reached
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From the root gam (class 1) 'to go'
    Root: gam (class 1)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of the root śru (class 5) 'to hear'
Root: śru (class 5)
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
शत्रुकर्शनः (śatrukarśanaḥ) - an epithet of Vāsudeva (Kṛṣṇa) (subduer of enemies, destroyer of enemies)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śatrukarśana
śatrukarśana - subduer of enemies, destroyer of foes
Compound type : tatpuruṣa (śatru+karśana)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
  • karśana – emaciating, tormenting, subduing, destroying
    noun (masculine)
    Agent Noun
    From the causative of root kṛś (class 1) 'to make thin, weaken'
    Root: kṛś (class 1)
वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Kṛṣṇa (son of Vasudeva), one of the names of Viṣṇu
सहअमात्यः (sahaamātyaḥ) - accompanied by ministers, with his ministers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahaamātya
sahaamātya - accompanied by ministers
Compound type : bahuvrīhi (saha+amātya)
  • saha – with, together with
    indeclinable
  • amātya – minister, counselor, companion
    noun (masculine)
प्रत्युद्यातः (pratyudyātaḥ) - gone forth to meet, advanced to meet, received
(participle)
Nominative, masculine, singular of pratyudyāta
pratyudyāta - gone to meet, gone forth to meet
Past Passive Participle
From the root yā (class 2) 'to go' with prefixes prati-ud
Prefixes: prati+ud
Root: yā (class 2)
दिदृक्षया (didṛkṣayā) - with a desire to see, wishing to see
(noun)
Instrumental, feminine, singular of didṛkṣā
didṛkṣā - desire to see
Desiderative Noun
From the desiderative stem of the root dṛś (class 1) 'to see'
Root: dṛś (class 1)